When a man loves a woman
When a man loves a woman
When a man loves a woman
身も心も震えて おびえる 子供のように
み も こころ も ふるえ て おびえる こども のように
Mi mo Kokoro mo Furue te obieru Kodomo noyouni
不思議なこの気持ちに 気づいた その日から
ふしぎ なこの きもち に きづ いた その にち から
Fushigi nakono Kimochi ni Kizu ita sono Nichi kara
すべてが変って食う 行く
すべてが かわって くう いく
subetega Kawatte Kuu Iku
When a man loves a woman
When a man loves a woman
When a man loves a woman
考えはじめる 本当の男らしさ やさしさを
かんがえ はじめる ほんとう の おとこ らしさ やさしさを
Kangae hajimeru Hontou no Otoko rashisa yasashisawo
そして 誰よりも 強くありたいと
そして だれ よりも つよく ありたいと
soshite Dare yorimo Tsuyoku aritaito
その胸 こがして ゆくのさ
その むね こがして ゆくのさ
sono Mune kogashite yukunosa
おまえの悪いウワサも
おまえの わるい うわさ も
omaeno Warui uwasa mo
オレを 迷わせたりしない u~
おれ を まよわ せたりしない u
ore wo Mayowa setarishinai u
見つめ合う瞳 oh Baby Baby 信じさせておくれ
みつ め あう ひとみ oh Baby Baby しんじ させておくれ
Mitsu me Au Hitomi oh Baby Baby Shinji saseteokure
When a man loves a woman
When a man loves a woman
When a man loves a woman
ほしいものはひとつ おまえの笑顔だけさ
ほしいものはひとつ おまえの えがお だけさ
hoshiimonohahitotsu omaeno Egao dakesa
抱きしめられたら 小さく ささやけばいいさ
だき しめられたら ちいさ く ささやけばいいさ
Daki shimeraretara Chiisa ku sasayakebaiisa
ただ ひと言 「愛している」 と
ただ ひと げん 「 いとし ている 」 と
tada hito Gen 「 Itoshi teiru 」 to
男が女を愛する時
おとこ が おんな を あいす る とき
Otoko ga Onna wo Aisu ru Toki
戦いのゴングは鳴る u~
たたかい の ごんぐ は なる u
Tatakai no gongu ha Naru u
ただ一人 おまえの為 oh Baby 傷つくこと 恐れはしない
ただ ひとり おまえの ため oh Baby きずつ くこと おそれ はしない
tada Hitori omaeno Tame oh Baby Kizutsu kukoto Osore hashinai
この世のすべてを 飲み込むほど
この よの すべてを のみこむ ほど
kono Yono subetewo Nomikomu hodo
大きな その力で
おおき な その ちから で
Ooki na sono Chikara de
男は人生(みち)さえ賭ける oh Baby 傷つくこと 恐れはしない
おとこ は じんせい ( みち ) さえ かけ る oh Baby きずつ くこと おそれ はしない
Otoko ha Jinsei ( michi ) sae Kake ru oh Baby Kizutsu kukoto Osore hashinai
When a man loves a woman
When a man loves a woman
When a man loves a woman
ほしいものはひとつ おまえの笑顔だけさ
ほしいものはひとつ おまえの えがお だけさ
hoshiimonohahitotsu omaeno Egao dakesa
Uu-u~u~ oh Baby Baby Baby
Uu-u u oh Baby Baby Baby
Uu-u u oh Baby Baby Baby
When a man loves a woman
When a man loves a woman
When a man loves a woman