We never know what the future will bring
We never know what the future will bring
We never know what the future will bring
(私達は未来がどうなるかなどわからない)
( わたしたち は みらい がどうなるかなどわからない )
( Watashitachi ha Mirai gadounarukanadowakaranai )
Believe that there's a silver lining
Believe that there\'s a silver lining
Believe that there\'s a silver lining
(希望の光があると信じて)
( きぼう の ひかり があると しんじ て )
( Kibou no Hikari gaaruto Shinji te )
No need to fear and what we should do is
No need to fear and what we should do is
No need to fear and what we should do is
(恐れる必要はない、そして私達がすべきことは)
( おそれ る ひつよう はない 、 そして わたしたち がすべきことは )
( Osore ru Hitsuyou hanai 、 soshite Watashitachi gasubekikotoha )
Just to overcome all difficulties
Just to overcome all difficulties
Just to overcome all difficulties
(あらゆる困難に打ち勝つこと)
( あらゆる こんなん に うち かつ こと )
( arayuru Konnan ni Uchi Katsu koto )
悲しみの罠
かなしみ の わな
Kanashimi no Wana
秘密 さすらう朝
ひみつ さすらう あさ
Himitsu sasurau Asa
泣き濡れる花
なき ぬれ る はな
Naki Nure ru Hana
理屈じゃない使命が
りくつ じゃない しめい が
Rikutsu janai Shimei ga
奏で合うの 本能のまま
かなで あう の ほんのう のまま
Kanade Au no Honnou nomama
Wherever you are, just remember
Wherever you are, just remember
Wherever you are, just remember
(君がどこにいようとも、忘れないで)
( くん がどこにいようとも 、 わすれ ないで )
( Kun gadokoniiyoutomo 、 Wasure naide )
(Just remember)
(Just remember)
(Just remember)
To look up at the stars
To look up at the stars
To look up at the stars
(星を見上げることを)
( ほし を みあげ ることを )
( Hoshi wo Miage rukotowo )
答え探す 吐息は
こたえ さがす といき は
Kotae Sagasu Toiki ha
(吐息は)
( といき は )
( Toiki ha )
美しき貴さ
うつくし き たかし さ
Utsukushi ki Takashi sa
蒼い惑星(ほし)の永遠(とわ)なる願 い 未来(あした)へ
あおい わくせい ( ほし ) の えいえん ( とわ ) なる がん い みらい ( あした ) へ
Aoi Wakusei ( hoshi ) no Eien ( towa ) naru Gan i Mirai ( ashita ) he
Never be satisfied
Never be satisfied
Never be satisfied
(満たされることはない)
( みた されることはない )
( Mita sarerukotohanai )
Human desires are limitless
Human desires are limitless
Human desires are limitless
(人の欲望は果てしなく)
( にん の よくぼう は はて しなく )
( Nin no Yokubou ha Hate shinaku )
Inside and outside
Inside and outside
Inside and outside
(表と裏)
( おもて と うら )
( Omote to Ura )
There may be complicated emotions
There may be complicated emotions
There may be complicated emotions
(そこには複雑に入り組んだ感情があるだろう)
( そこには ふくざつ に いり くん だ かんじょう があるだろう )
( sokoniha Fukuzatsu ni Iri Kun da Kanjou gaarudarou )
欲望 容赦なく
よくぼう ようしゃ なく
Yokubou Yousha naku
表と裏 Ah 一触即発
おもて と うら Ah いっしょくそくはつ
Omote to Ura Ah Isshokusokuhatsu
It's hard to define
It\'s hard to define
It\'s hard to define
(それは定義することが難しい)
( それは ていぎ することが むずかしい )
( soreha Teigi surukotoga Muzukashii )
Feel alone, depressed and hopeless
Feel alone, depressed and hopeless
Feel alone, depressed and hopeless
(孤独、憂鬱、そして絶望を感じて)
( こどく 、 ゆううつ 、 そして ぜつぼう を かんじ て )
( Kodoku 、 Yuuutsu 、 soshite Zetsubou wo Kanji te )
Reality and dream
Reality and dream
Reality and dream
(現実と夢)
( げんじつ と ゆめ )
( Genjitsu to Yume )
Get into a desperate situation
Get into a desperate situation
Get into a desperate situation
(絶体絶命に陥る)
( ぜったいぜつめい に おちいる )
( Zettaizetsumei ni Ochiiru )
時代が せめぎ合う
じだい が せめぎ あう
Jidai ga semegi Au
現(うつつ)と夢
げん ( うつつ ) と ゆめ
Gen ( utsutsu ) to Yume
Ah 絶体絶命
Ah ぜったいぜつめい
Ah Zettaizetsumei
Neo nebula
Neo nebula
Neo nebula
It's flashing, sparking, there's a burning flame
It\'s flashing, sparking, there\'s a burning flame
It\'s flashing, sparking, there\'s a burning flame
(きらめき、火花を散らし、燃える炎)
( きらめき 、 ひばな を ちら し 、 もえ る ほのお )
( kirameki 、 Hibana wo Chira shi 、 Moe ru Honoo )
吠える火花 渦巻く炎
ほえ る ひばな うずまき く ほのお
Hoe ru Hibana Uzumaki ku Honoo
There's a freedom in the galaxy
There\'s a freedom in the galaxy
There\'s a freedom in the galaxy
(銀河の中にある自由)
( ぎんが の なかに ある じゆう )
( Ginga no Nakani aru Jiyuu )
Uniting and coming into space
Uniting and coming into space
Uniting and coming into space
(ひとつになり、宇宙に生まれる)
( ひとつになり 、 うちゅう に うまれ る )
( hitotsuninari 、 Uchuu ni Umare ru )
Appeared out of the blue, a whole new world
Appeared out of the blue, a whole new world
Appeared out of the blue, a whole new world
(突然現れた、全く新しい世界)
( とつぜん あらわれ た 、 まったく あたらし い せかい )
( Totsuzen Araware ta 、 Mattaku Atarashi i Sekai )
二つの神秘が めぐり逢う
ふたつ の しんぴ が めぐり あう
Futatsu no Shinpi ga meguri Au
Neo nebula
Neo nebula
Neo nebula
What a wonder, it's an amazing chemistry
What a wonder, it\'s an amazing chemistry
What a wonder, it\'s an amazing chemistry
(なんという不思議、それは驚くべき化学反応)
( なんという ふしぎ 、 それは おどろく べき かがくはんのう )
( nantoiu Fushigi 、 soreha Odoroku beki Kagakuhannou )
ひとつに溶け合い 光が宙(そら)へと
ひとつに とけ あい ひかり が ちゅう ( そら ) へと
hitotsuni Toke Ai Hikari ga Chuu ( sora ) heto
満ちてく 新たな世界
みち てく あらた な せかい
Michi teku Arata na Sekai
There's a freedom in the galaxy
There\'s a freedom in the galaxy
There\'s a freedom in the galaxy
(銀河の中にある自由)
( ぎんが の なかに ある じゆう )
( Ginga no Nakani aru Jiyuu )
Uniting and coming into space
Uniting and coming into space
Uniting and coming into space
(ひとつになり、宇宙に生まれる)
( ひとつになり 、 うちゅう に うまれ る )
( hitotsuninari 、 Uchuu ni Umare ru )
Appeared out of the blue, a whole new world
Appeared out of the blue, a whole new world
Appeared out of the blue, a whole new world
(突然現れた、全く新しい世界)
( とつぜん あらわれ た 、 まったく あたらし い せかい )
( Totsuzen Araware ta 、 Mattaku Atarashi i Sekai )