――――そんな目をしないで。
―――― そんな め をしないで 。
―――― sonna Me woshinaide 。
"the frosty look existence."
"the frosty look existence."
"the frosty look existence."
蠢いた脳裏から囁く、無実の罪。
しゅん いた のうり から ささやく 、 むじつ の つみ 。
Shun ita Nouri kara Sasayaku 、 Mujitsu no Tsumi 。
偽善者よto nail a lie.
ぎぜんしゃ よ to nail a lie.
Gizensha yo to nail a lie.
望まれぬ存在は闇へと葬られ、
のぞま れぬ そんざい は やみ へと ほうむら れ 、
Nozoma renu Sonzai ha Yami heto Houmura re 、
誰にも愛される事無きこの体。
だれ にも あいさ れる ことなし きこの からだ 。
Dare nimo Aisa reru Kotonashi kikono Karada 。
Why do you avoid it?
Why do you avoid it?
Why do you avoid it?
消せない黒を纏いながら
けせ ない くろ を まとい ながら
Kese nai Kuro wo Matoi nagara
産まれてしまった私を。
うま れてしまった わたし を 。
Uma reteshimatta Watashi wo 。
―――愛して。
――― いとし て 。
――― Itoshi te 。
刻みつけられた呪いの骸印(らくいん)が、
きざみ つけられた のろい の むくろ いん ( らくいん ) が 、
Kizami tsukerareta Noroi no Mukuro In ( rakuin ) ga 、
「お前を逃がすまい」と嗤っている。
「 お まえ を にが すまい 」 と し っている 。
「 o Mae wo Niga sumai 」 to Shi tteiru 。
縛り付けられた白き糸の苦痛が、
しばり づけ られた しろき いと の くつう が 、
Shibari Zuke rareta Shiroki Ito no Kutsuu ga 、
何度も何度も私の名前を叫ぶ。
なんど も なんど も わたし の なまえ を さけぶ 。
Nando mo Nando mo Watashi no Namae wo Sakebu 。
――――「ラクネラ・アラクネラ」と。
――――「 らくねら ・ あらくねら 」 と 。
――――「 rakunera ・ arakunera 」 to 。
Why do you avoid it?
Why do you avoid it?
Why do you avoid it?
消せない黒を纏いながら
けせ ない くろ を まとい ながら
Kese nai Kuro wo Matoi nagara
永久(とわ)に生き続けたくは無い
えいきゅう ( とわ ) に いきつづけ たくは ない
Eikyuu ( towa ) ni Ikitsuzuke takuha Nai
「……助けて」
「…… たすけ て 」
「…… Tasuke te 」
私の祈りが叶う事は無いと
わたし の いのり が かなう こと は ない と
Watashi no Inori ga Kanau Koto ha Nai to
知っているなら、せめて……
しって いるなら 、 せめて ……
Shitte irunara 、 semete ……
―――愛して。
――― いとし て 。
――― Itoshi te 。
刻みつけられた呪いの骸印(らくいん)が、
きざみ つけられた のろい の むくろ いん ( らくいん ) が 、
Kizami tsukerareta Noroi no Mukuro In ( rakuin ) ga 、
「お前を逃がすまい」と嗤っている。
「 お まえ を にが すまい 」 と し っている 。
「 o Mae wo Niga sumai 」 to Shi tteiru 。
縛り付けられた白き糸の苦痛が、
しばり づけ られた しろき いと の くつう が 、
Shibari Zuke rareta Shiroki Ito no Kutsuu ga 、
何度も何度も私の名前を叫ぶ。
なんど も なんど も わたし の なまえ を さけぶ 。
Nando mo Nando mo Watashi no Namae wo Sakebu 。
――――「ラクネラ・アラクネラ」と。
――――「 らくねら ・ あらくねら 」 と 。
――――「 rakunera ・ arakunera 」 to 。
暖かな眼差しと愛情を受けて、
あたたか な まなざし と あいじょう を うけ て 、
Atataka na Manazashi to Aijou wo Uke te 、
幸せな在り来りを笑いながら
しあわせ な あり くり を わらい ながら
Shiawase na Ari Kuri wo Warai nagara
生きる、そんなあなたが眩しい。
いき る 、 そんなあなたが まぶし い 。
Iki ru 、 sonnaanataga Mabushi i 。
刻みつけられた呪いの骸印(らくいん)が、
きざみ つけられた のろい の むくろ いん ( らくいん ) が 、
Kizami tsukerareta Noroi no Mukuro In ( rakuin ) ga 、
「お前を逃がすまい」と嗤っている。
「 お まえ を にが すまい 」 と し っている 。
「 o Mae wo Niga sumai 」 to Shi tteiru 。
縛り付けられた白き糸の苦痛が、
しばり づけ られた しろき いと の くつう が 、
Shibari Zuke rareta Shiroki Ito no Kutsuu ga 、
何度も何度も私に確かめさせる。
なんど も なんど も わたし に たしか めさせる 。
Nando mo Nando mo Watashi ni Tashika mesaseru 。
――――お前が
―――― お まえ が
―――― o Mae ga
「ラクネラ・アラクネラ」だ、と。
「 らくねら ・ あらくねら 」 だ 、 と 。
「 rakunera ・ arakunera 」 da 、 to 。