さぁ、ここで問題です!
さぁ 、 ここで もんだい です !
saa 、 kokode Mondai desu !
もし明日が人類最後の日だとしたら
もし あした が じんるい さいご の にち だとしたら
moshi Ashita ga Jinrui Saigo no Nichi datoshitara
あなたは一体何をして一日過ごしたい?
あなたは いったいなに をして ついたち すご したい ?
anataha Ittainani woshite Tsuitachi Sugo shitai ?
大好きな人に打ち明ける?
だいすき な にん に うち あけ る ?
Daisuki na Nin ni Uchi Ake ru ?
焼肉食べれるだけ食べる?
やきにく たべ れるだけ たべ る ?
Yakiniku Tabe rerudake Tabe ru ?
それとも大切な人に感謝の気持ちを目一杯伝える?
それとも たいせつ な にん に かんしゃ の きもち を めいっぱい つたえ る ?
soretomo Taisetsu na Nin ni Kansha no Kimochi wo Meippai Tsutae ru ?
世界の終わりになったら
せかい の おわり になったら
Sekai no Owari ninattara
「やっときゃよかった…」とかもしくは
「 やっときゃよかった …」 とかもしくは
「 yattokyayokatta …」 tokamoshikuha
「言っときゃよかった…」とか
「 いっっと きゃよかった …」 とか
「 Itsutto kyayokatta …」 toka
後悔するのはゴメンだ!
こうかい するのは ごめん だ !
Koukai surunoha gomen da !
それなら今日中にでもやっちゃえばいいじゃん!
それなら きょうじゅう にでもやっちゃえばいいじゃん !
sorenara Kyoujuu nidemoyatchaebaiijan !
思い切って言っちゃえばいいじゃん!
おもいきって いっっち ゃえばいいじゃん !
Omoikitte Itsutchi yaebaiijan !
何を待ってるんだ YO?
なにを まって るんだ YO?
Naniwo Matte runda YO?
3, 2, 1, GO!
3, 2, 1, GO!
3, 2, 1, GO!
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
そのままの君でいいんだ
そのままの くん でいいんだ
sonomamano Kun deiinda
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
嫌な事も悩み事も全て
いやな こと も なやみ こと も すべて
Iyana Koto mo Nayami Koto mo Subete
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(取り込めよ POSITIVITY)
( とりこめ よ POSITIVITY)
( Torikome yo POSITIVITY)
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(限りない POSSIBILITY)
( かぎり ない POSSIBILITY)
( Kagiri nai POSSIBILITY)
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
世界を広げるのも
せかい を ひろげ るのも
Sekai wo Hiroge runomo
世界を狭めるのも
せかい を はさめ るのも
Sekai wo Hasame runomo
IT'S YOUR CHOICE
IT\'S YOUR CHOICE
IT\'S YOUR CHOICE
思うほど人生長くないから
おもう ほど じんせい ながく ないから
Omou hodo Jinsei Nagaku naikara
やる事やっとこう
やる こと やっとこう
yaru Koto yattokou
Because life is short
Because life is short
Because life is short
By the time you know it, it's over
By the time you know it, it\'s over
By the time you know it, it\'s over
you have to go!
you have to go!
you have to go!
There's more than a million things to do
There\'s more than a million things to do
There\'s more than a million things to do
やりたい事はいっぱいある
やりたい こと はいっぱいある
yaritai Koto haippaiaru
新たな発見、新たな刺激を
あらた な はっけん 、 あらた な しげき を
Arata na Hakken 、 Arata na Shigeki wo
ボーッとしてたら見逃しちゃう
ぼーっ としてたら みのがし ちゃう
bo^tsu toshitetara Minogashi chau
チャレンジしたくても出てくる言葉は
ちゃれんじ したくても でて くる ことば は
charenji shitakutemo Dete kuru Kotoba ha
「いつか、いつか、いつか!」
「 いつか 、 いつか 、 いつか ! 」
「 itsuka 、 itsuka 、 itsuka ! 」
今日は気が向かないから今度で
こんにちは きが むか ないから こんど で
Konnichiha Kiga Muka naikara Kondo de
「いいっすか? いいっすか? いいっすか?」
「 いいっすか ? いいっすか ? いいっすか ? 」
「 iissuka ? iissuka ? iissuka ? 」
自らこの体、殻から出るのは
みずから この からだ 、 から から でる のは
Mizukara kono Karada 、 Kara kara Deru noha
「いつだ? いつだ? いつだ?」
「 いつだ ? いつだ ? いつだ ? 」
「 itsuda ? itsuda ? itsuda ? 」
「いつか」と言う日が来る保障はない
「 いつか 」 と いう にち が くる ほしょう はない
「 itsuka 」 to Iu Nichi ga Kuru Hoshou hanai
So...
So...
So...
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
そのままの君でいいんだ
そのままの くん でいいんだ
sonomamano Kun deiinda
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
嫌な事も悩み事も全て
いやな こと も なやみ こと も すべて
Iyana Koto mo Nayami Koto mo Subete
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(取り込めよ POSITIVITY)
( とりこめ よ POSITIVITY)
( Torikome yo POSITIVITY)
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(限りない POSSIBILITY)
( かぎり ない POSSIBILITY)
( Kagiri nai POSSIBILITY)
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
世界を広げるのも
せかい を ひろげ るのも
Sekai wo Hiroge runomo
世界を狭めるのも
せかい を はさめ るのも
Sekai wo Hasame runomo
IT'S YOUR CHOICE
IT\'S YOUR CHOICE
IT\'S YOUR CHOICE
Live your life to the best of your might
Live your life to the best of your might
Live your life to the best of your might
Go and shine a bright light on your life
Go and shine a bright light on your life
Go and shine a bright light on your life
Live your life to the best of your might
Live your life to the best of your might
Live your life to the best of your might
Go and shine a bright light upon your life
Go and shine a bright light upon your life
Go and shine a bright light upon your life
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
今こそ動き出すんだ
いま こそ うごき だす んだ
Ima koso Ugoki Dasu nda
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT BRIGHT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
BURN IT OUT
思い切りその足踏み出せ
おもいきり その あしぶみ だせ
Omoikiri sono Ashibumi Dase
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(進め信じるままに)
( すすめ しんじ るままに )
( Susume Shinji rumamani )
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
(光りの当たる道を)
( ひかり の あた る みち を )
( Hikari no Ata ru Michi wo )
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
SHAKE, SHAKE, SHAKE!
ふと振り返った時
ふと ふりかえった とき
futo Furikaetta Toki
曇りのない景色が見えるように
くもり のない けしき が みえ るように
Kumori nonai Keshiki ga Mie ruyouni
いつまでも消える事無い光り
いつまでも きえ る ことなし い ひかり
itsumademo Kie ru Kotonashi i Hikari