Amazing Grace! How sweet the sound
Amazing Grace! How sweet the sound
Amazing Grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
That saved a wretch like me!
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found
I once was lost, but now am found
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see.
Was blind, but now I see.
Was blind, but now I see.
'Twas Grace that taught my heart to fear,
\'Twas Grace that taught my heart to fear,
\'Twas Grace that taught my heart to fear,
And Grace my fears relieved.
And Grace my fears relieved.
And Grace my fears relieved.
How precious did that Grace appear
How precious did that Grace appear
How precious did that Grace appear
The hour I first believed.
The hour I first believed.
The hour I first believed.
Through many dangers, toils, and snares
Through many dangers, toils, and snares
Through many dangers, toils, and snares
I have already come.
I have already come.
I have already come.
'Twas Grace has brought me safe thus far
\'Twas Grace has brought me safe thus far
\'Twas Grace has brought me safe thus far
And Grace will lead me home. (Oh,…)
And Grace will lead me home. (Oh, … )
And Grace will lead me home. (Oh, … )
The Lord has promised good to me
The Lord has promised good to me
The Lord has promised good to me
His World my hope secures.
His World my hope secures.
His World my hope secures.
He will my shield and portion be
He will my shield and portion be
He will my shield and portion be
As long as life endures.
As long as life endures.
As long as life endures.
When we're been there ten thousand years
When we\'re been there ten thousand years
When we\'re been there ten thousand years
Bright shining as the sun,
Bright shining as the sun,
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
We\'ve no less days to sing God\'s praise
We\'ve no less days to sing God\'s praise
Then when we'd first begun.
Then when we\'d first begun.
Then when we\'d first begun.
Amazing Grace! How sweet the sound
Amazing Grace! How sweet the sound
Amazing Grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
That saved a wretch like me!
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found
I once was lost, but now am found
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see.
Was blind, but now I see.
Was blind, but now I see.
<訳文>
< やくぶん >
< Yakubun >
アメイジング・グレイス! 芳しいその響き
あめいじんぐ ・ ぐれいす ! かんばし いその ひびき
ameijingu ・ gureisu ! Kanbashi isono Hibiki
私のような哀れな魂も救ってくれた
わたし のような あわれ な たましい も すくって くれた
Watashi noyouna Aware na Tamashii mo Sukutte kureta
かつて道に迷った私も こうして見いだされた
かつて みち に まよった わたし も こうして みい だされた
katsute Michi ni Mayotta Watashi mo koushite Mii dasareta
盲目だった私だが いまは見える
もうもく だった わたし だが いまは みえ る
Moumoku datta Watashi daga imaha Mie ru
私の心に畏れを教えたのは 神の恵み
わたし の こころ に おそれ を おしえ たのは かみ の めぐみ
Watashi no Kokoro ni Osore wo Oshie tanoha Kami no Megumi
そして その畏れから解放してくれたのも 神の恵み
そして その おそれ から かいほう してくれたのも かみ の めぐみ
soshite sono Osore kara Kaihou shitekuretanomo Kami no Megumi
神の恵みが現れたその貴重な瞬間
かみ の めぐみ が あらわれ たその きちょう な しゅんかん
Kami no Megumi ga Araware tasono Kichou na Shunkan
私の心に初めて 信じる気持ちが生まれた
わたし の こころ に はじめて しんじ る きもち が うまれ た
Watashi no Kokoro ni Hajimete Shinji ru Kimochi ga Umare ta
多くの危険や苦しみ そして誘惑を乗り越え
おおく の きけん や くるし み そして ゆうわく を のりこえ
Ooku no Kiken ya Kurushi mi soshite Yuuwaku wo Norikoe
私たちはここまでやってきた
わたしたち はここまでやってきた
Watashitachi hakokomadeyattekita
ここまで安全に来られたのも 神の恵みがあればこそ
ここまで あんぜん に こら れたのも かみ の めぐみ があればこそ
kokomade Anzen ni Kora retanomo Kami no Megumi gaarebakoso
そして その恵みが私たちを家まで導いてくれる
そして その めぐみ が わたしたち を いえ まで みちびい てくれる
soshite sono Megumi ga Watashitachi wo Ie made Michibii tekureru
神は私に幸福を約束してくれた
かみ は わたし に こうふく を やくそく してくれた
Kami ha Watashi ni Koufuku wo Yakusoku shitekureta
その御言葉に 私の希望に確かなものになった
その おことば に わたし の きぼう に たしか なものになった
sono Okotoba ni Watashi no Kibou ni Tashika namononinatta
神は私の盾であり 私の肉体の一部である
かみ は わたし の たて であり わたし の にくたい の いちぶ である
Kami ha Watashi no Tate deari Watashi no Nikutai no Ichibu dearu
この生命が続くかぎり
この せいめい が つづく かぎり
kono Seimei ga Tsuzuku kagiri
明るく輝きつづけるあの太陽のように
あかる く かがやき つづけるあの たいよう のように
Akaru ku Kagayaki tsuzukeruano Taiyou noyouni
私たちがこの世に一万年生きたとしても
わたしたち がこの よに いちまん ねんせい きたとしても
Watashitachi gakono Yoni Ichiman Nensei kitatoshitemo
最初に歌いだした時と同じように
さいしょ に うたい だした とき と おなじ ように
Saisho ni Utai dashita Toki to Onaji youni
私たちは 神への賛美の歌を歌っているでしょう
わたしたち は かみ への さんび の うたを うたって いるでしょう
Watashitachi ha Kami heno Sanbi no Utawo Utatte irudeshou
アメイジング・グレイス! 芳しいその響き
あめいじんぐ ・ ぐれいす ! かんばし いその ひびき
ameijingu ・ gureisu ! Kanbashi isono Hibiki
私のような哀れな魂も救ってくれた
わたし のような あわれ な たましい も すくって くれた
Watashi noyouna Aware na Tamashii mo Sukutte kureta
かつて道に迷った私も こうして見いだされた
かつて みち に まよった わたし も こうして みい だされた
katsute Michi ni Mayotta Watashi mo koushite Mii dasareta
盲目だった私だが いまはすべてが見える
もうもく だった わたし だが いまはすべてが みえ る
Moumoku datta Watashi daga imahasubetega Mie ru