闇につつまれた海 その先を見つめて
やみ につつまれた うみ その さき を みつ めて
Yami nitsutsumareta Umi sono Saki wo Mitsu mete
波際をただ一人 ゆっくりと歩いている
なみ きわ をただ ひとり ゆっくりと あるい ている
Nami Kiwa wotada Hitori yukkurito Arui teiru
そっと風が 問いかける
そっと かぜ が とい かける
sotto Kaze ga Toi kakeru
He whispered softly in my ears...
He whispered softly in my ears...
He whispered softly in my ears...
Tell me what you are searching for
Tell me what you are searching for
Tell me what you are searching for
Ah...
Ah...
Ah...
誰かを傷つける 時もあった
だれか を きずつ ける とき もあった
Dareka wo Kizutsu keru Toki moatta
You'll never know when my heart breaks
You\'ll never know when my heart breaks
You\'ll never know when my heart breaks
昨日の自分に 別れを告げて
きのう の じぶん に わかれ を つげ て
Kinou no Jibun ni Wakare wo Tsuge te
I say GOOD-BYE to yesterday
I say GOOD-BYE to yesterday
I say GOOD-BYE to yesterday
砂の上の足跡 少しづつ消えてく
すな の うえの そくせき すこし づつ きえ てく
Suna no Ueno Sokuseki Sukoshi zutsu Kie teku
ただ波の音だけが 静けさの中に浮かぶ
ただ なみ の おと だけが しずけさ の なかに うか ぶ
tada Nami no Oto dakega Shizukesa no Nakani Uka bu
押し寄せる 波さえも
おし よせ る なみ さえも
Oshi Yose ru Nami saemo
They come and go and wash away...
They come and go and wash away...
They come and go and wash away...
Can you feel? Ah... ah...
Can you feel? Ah... ah...
Can you feel? Ah... ah...
星たちが 問いかける
ほし たちが とい かける
Hoshi tachiga Toi kakeru
While shining high up in the sky...
While shining high up in the sky...
While shining high up in the sky...
Tell me what you are crying for
Tell me what you are crying for
Tell me what you are crying for
Ah...
Ah...
Ah...
今は涙 見せても かまわない
いま は なみだ みせ ても かまわない
Ima ha Namida Mise temo kamawanai
You'll never show me your true heart
You\'ll never show me your true heart
You\'ll never show me your true heart
海に浮かぶ月が そっと揺れる
うみ に うか ぶ がつ が そっと ゆれ る
Umi ni Uka bu Gatsu ga sotto Yure ru
Can you feel the warmness of the ocean?
Can you feel the warmness of the ocean?
Can you feel the warmness of the ocean?
瞳を閉じて 闇に手を延ばす
ひとみ を とじ て やみ に て を のば す
Hitomi wo Toji te Yami ni Te wo Noba su
You'll never know the deepness of the darkness
You\'ll never know the deepness of the darkness
You\'ll never know the deepness of the darkness
昨日の自分に 別れを告げて
きのう の じぶん に わかれ を つげ て
Kinou no Jibun ni Wakare wo Tsuge te
I say GOOD-BYE to yesterday
I say GOOD-BYE to yesterday
I say GOOD-BYE to yesterday
In the deep blue ocean
In the deep blue ocean
In the deep blue ocean
I can feel my loneliness
I can feel my loneliness
I can feel my loneliness
But I feel the warmness, too...
But I feel the warmness, too...
But I feel the warmness, too...
In the starlight night
In the starlight night
In the starlight night
I can feel my loneliness
I can feel my loneliness
I can feel my loneliness
But I will say GOOD-BYE to yesterday... and me
But I will say GOOD-BYE to yesterday... and me
But I will say GOOD-BYE to yesterday... and me