Lyric

Lying in my bed

I hear the clock tick

And think of you

Caught up in circles confusion

Is nothing new

Flashback - warm nights

Almost left behind

Suitcases of memories

Time after

Sometimes you picture me

I'm walking too far ahead

You're calling to me, I can't hear

what you've said

Then you say - go slow

I fall behind

The second hand unwinds

(Chorus)

If you're lost you can look and you will find Me

Time after time

If you fall I will catch you

I'll be waiting

Time after time

After my picture fades and darkness has

Turned to gray

Watching through windows - you're

Wondering

if I'm OK

Secrets stolen

from deep inside

The drum beats out of time

(Chorus)

If you're lost you can look and you will find Me

Time after time

If you fall I will catch you

I'll be waiting

Time after time

<訳文>

ベッドにねころび

チクタクを聞いては

あなたを想う

想いはぐるぐるめぐり

こんがらがるばかり

みよがえる 熱い夜たち

消えかけている

スーツケースいっぱいの思い出

あの頃の

時には私を想うあなた

先を急ぐ私に

あなたは話しかけるけど 私には聞こえない

あなたの言うことは何も

そして あなたは言うの「もっとゆっくり」って

私は追いこされ

秒針が巻き戻されていくの

(コーラス)

もしもあなたが迷ったら 私を探して

私はいるわ

どんな時も

もしもあなたがくじけたら 支えてあげる

私待ってる

どんな時も

私の姿が消えたあと 暗闇が

薄明かりに変わるとき

窓の外から あなたは

気遣っている

私のことを

秘密が明かされ

心に底の

時ならぬドラムが響く

(コーラス)

もしもあなたが迷ったら 私を探して

私はいるわ

どんな時も

もしもあなたがくじけたら 支えてあげる

私待ってる

どんな時も

Options