I'll have sherbet.
I\'ll have sherbet.
I\'ll have sherbet.
I gotta tell you this again today.
I gotta tell you this again today.
I gotta tell you this again today.
It's just too hard for me to keep in.
It\'s just too hard for me to keep in.
It\'s just too hard for me to keep in.
Every momen' just flyin' away
Every momen\' just flyin\' away
Every momen\' just flyin\' away
When I am with you.
When I am with you.
When I am with you.
Today must be my day,you know,we got together.
Today must be my day,you know,we got together.
Today must be my day,you know,we got together.
そうね あたしも会いたかったの、こんなキラキラ眩しい日だもの
そうね あたしも あい たかったの 、 こんな きらきら まぶし い にち だもの
soune atashimo Ai takattano 、 konna kirakira Mabushi i Nichi damono
You gotta special gift that makin' me feel so special.
You gotta special gift that makin\' me feel so special.
You gotta special gift that makin\' me feel so special.
そうなの、ホントに?それはあなたよ あなたに会うの嬉しくって
そうなの 、 ほんと に ? それはあなたよ あなたに あう の うれし くって
sounano 、 honto ni ? sorehaanatayo anatani Au no Ureshi kutte
We,busy bees have must do's and have to go's.
We,busy bees have must do\'s and have to go\'s.
We,busy bees have must do\'s and have to go\'s.
今日は夜まで一緒でしょ? きいて、話したいこと一杯なのよ
こんにちは よる まで いっしょ でしょ ? きいて 、 はなし たいこと いっぱい なのよ
Konnichiha Yoru made Issho desho ? kiite 、 Hanashi taikoto Ippai nanoyo
Tell me about it and wish me not to be lost.
Tell me about it and wish me not to be lost.
Tell me about it and wish me not to be lost.
最近なんだか落ち着かないし、自分の居場所が不安になるの
さいきん なんだか おちつか ないし 、 じぶん の いばしょ が ふあん になるの
Saikin nandaka Ochitsuka naishi 、 Jibun no Ibasho ga Fuan ninaruno
I can see what you're sayin' it happened to me,too.
I can see what you\'re sayin\' it happened to me,too.
I can see what you\'re sayin\' it happened to me,too.
だったらわかる? なんとなく憂鬱、雨を待ったり、風を聴いたり
だったらわかる ? なんとなく ゆううつ 、 あめ を まった り 、 かぜ を きい たり
dattarawakaru ? nantonaku Yuuutsu 、 Ame wo Matta ri 、 Kaze wo Kii tari
And say "So that's that" before you go to bed,right?
And say "So that\'s that" before you go to bed,right?
And say "So that\'s that" before you go to bed,right?
(ウン)やっぱり、あなたも? それで羊を数えるの?
( うん ) やっぱり 、 あなたも ? それで ひつじ を かぞえ るの ?
( un ) yappari 、 anatamo ? sorede Hitsuji wo Kazoe runo ?
Even I can enjoy your sensuous lies.
Even I can enjoy your sensuous lies.
Even I can enjoy your sensuous lies.
Maybe we are playin' hide-and-seek.
Maybe we are playin\' hide-and-seek.
Maybe we are playin\' hide-and-seek.
I love lookin' in your curious eyes.
I love lookin\' in your curious eyes.
I love lookin\' in your curious eyes.
You may be makin' a tongue-in-cheek.
You may be makin\' a tongue-in-cheek.
You may be makin\' a tongue-in-cheek.
I never can count you out from my life.
I never can count you out from my life.
I never can count you out from my life.
'Cause you are my fatal music
\'Cause you are my fatal music
\'Cause you are my fatal music
Remember,(I)got a super impression
Remember,(I)got a super impression
Remember,(I)got a super impression
When I saw you were runnin' to me.
When I saw you were runnin\' to me.
When I saw you were runnin\' to me.
I scented only your sweet expression.
I scented only your sweet expression.
I scented only your sweet expression.
All over me there.
All over me there.
All over me there.
Look,stick to your own road. You are you,though.
Look,stick to your own road. You are you,though.
Look,stick to your own road. You are you,though.
あたし自身、どうしたいのか 全然見えなくなっちゃって
あたし じしん 、 どうしたいのか ぜんぜん みえ なくなっちゃって
atashi Jishin 、 doushitainoka Zenzen Mie nakunatchatte
You know,you areblessed whether you know it or not.
You know,you areblessed whether you know it or not.
You know,you areblessed whether you know it or not.
ウワァ! あなたがそう言うと ホントみたいに聞こえるわ
うわぁ ! あなたがそう いう と ほんと みたいに きこ えるわ
uwaa ! anatagasou Iu to honto mitaini Kiko eruwa
Life's passin' in a mad flurry. We can't waste our time.
Life\'s passin\' in a mad flurry. We can\'t waste our time.
Life\'s passin\' in a mad flurry. We can\'t waste our time.
しらけてなんていらんないし、落ち込んでるのは勿体ないし
しらけてなんていらんないし 、 おちこん でるのは もったい ないし
shiraketenanteirannaishi 、 Ochikon derunoha Mottai naishi
When I'm with you time goes by awfully fast.
When I\'m with you time goes by awfully fast.
When I\'m with you time goes by awfully fast.
あなた知ってた? 時間はね加速してるの、少しづつ
あなた しって た ? じかん はね かそく してるの 、 すこし づつ
anata Shitte ta ? Jikan hane Kasoku shiteruno 、 Sukoshi zutsu
So many things we don't knowin this whole wide world.
So many things we don\'t knowin this whole wide world.
So many things we don\'t knowin this whole wide world.
なんでも大事なことはみんな かなり知ってるつもりなのにね
なんでも だいじ なことはみんな かなり しって るつもりなのにね
nandemo Daiji nakotohaminna kanari Shitte rutsumorinanonine
We may never know what even we do not know.
We may never know what even we do not know.
We may never know what even we do not know.
解んないこと一杯あるって、知っていなくちゃいけないのかなァ
かい んないこと いっぱい あるって 、 しって いなくちゃいけないのかな ぁ
Kai nnaikoto Ippai arutte 、 Shitte inakuchaikenainokana a
Even I can enjoy your sensuous lies.
Even I can enjoy your sensuous lies.
Even I can enjoy your sensuous lies.
Maybe we are playin' hide-and-seek.
Maybe we are playin\' hide-and-seek.
Maybe we are playin\' hide-and-seek.
I love lookin' in your curious eyes.
I love lookin\' in your curious eyes.
I love lookin\' in your curious eyes.
You may be makin' a tongue-in-cheek.
You may be makin\' a tongue-in-cheek.
You may be makin\' a tongue-in-cheek.
I never can count you out from my life.
I never can count you out from my life.
I never can count you out from my life.
'Cause you are my fatal music
\'Cause you are my fatal music
\'Cause you are my fatal music
Don't you think that you have to change your ways,huh?
Don\'t you think that you have to change your ways,huh?
Don\'t you think that you have to change your ways,huh?
あたしは自分を変えらんない 別に変える気もないし
あたしは じぶん を かえ らんない べつに かえ る きも ないし
atashiha Jibun wo Kae rannai Betsuni Kae ru Kimo naishi
You should have pride to be yourself,surely.
You should have pride to be yourself,surely.
You should have pride to be yourself,surely.
あたし自信を持ちたいな あたしはあたしなのってね
あたし じしん を もち たいな あたしはあたしなのってね
atashi Jishin wo Mochi taina atashihaatashinanottene
Yap,you gonna get off with your bad self later.
Yap,you gonna get off with your bad self later.
Yap,you gonna get off with your bad self later.
自分をもっと好きになりたい あなたのこと好きなくらいに
じぶん をもっと すき になりたい あなたのこと すき なくらいに
Jibun womotto Suki ninaritai anatanokoto Suki nakuraini
You can make it though. Everythin' has a reason to be.
You can make it though. Everythin\' has a reason to be.
You can make it though. Everythin\' has a reason to be.
こうして心が彷徨ってるのは、運命みたいな理由があるの?
こうして こころ が ほうこう ってるのは 、 うんめい みたいな りゆう があるの ?
koushite Kokoro ga Houkou tterunoha 、 Unmei mitaina Riyuu gaaruno ?
As you can't change your fate you can change your attitude.
As you can\'t change your fate you can change your attitude.
As you can\'t change your fate you can change your attitude.
あなたの言うことがみえてきた あたしを思っていてくれるのね?
あなたの いう ことがみえてきた あたしを おもって いてくれるのね ?
anatano Iu kotogamietekita atashiwo Omotte itekurerunone ?
Why you think I wear GQ? I give you my best shot.
Why you think I wear GQ? I give you my best shot.
Why you think I wear GQ? I give you my best shot.
ほんと、ありがと! いつでもあなたはあたしのスノードロップね
ほんと 、 ありがと ! いつでもあなたはあたしの すのーどろっぷ ね
honto 、 arigato ! itsudemoanatahaatashino suno^doroppu ne
Remember,(I)got a super impression
Remember,(I)got a super impression
Remember,(I)got a super impression
When I saw you were runnin' to me.
When I saw you were runnin\' to me.
When I saw you were runnin\' to me.
I scented only your sweet expression.
I scented only your sweet expression.
I scented only your sweet expression.
All over me there.
All over me there.
All over me there.