さぁ部屋中を暗くてくれ
さぁ へやじゅう を くらく てくれ
saa Heyajuu wo Kuraku tekure
待ちわびた情念のSilence
まち わびた じょうねん の Silence
Machi wabita Jounen no Silence
Just one night we would be the same.
Just one night we would be the same.
Just one night we would be the same.
Oh oh oh, You & Me.
Oh oh oh, You & Me.
Oh oh oh, You & Me.
その容姿を照らすかのように
その ようし を てら すかのように
sono Youshi wo Tera sukanoyouni
街並は永遠のViolence
まちなみ は えいえん の Violence
Machinami ha Eien no Violence
Just one night we could play the game.
Just one night we could play the game.
Just one night we could play the game.
Oh oh oh, Oh oh oh.
Oh oh oh, Oh oh oh.
Oh oh oh, Oh oh oh.
翔べないこの手に
とべ ないこの てに
Tobe naikono Teni
Do me a favor? Give me the power.
Do me a favor? Give me the power.
Do me a favor? Give me the power.
夢のような 夜を抱いて
ゆめ のような よる を だい て
Yume noyouna Yoru wo Dai te
Hold on! Woo…
Hold on! Woo …
Hold on! Woo …
I've been running, I've been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I've been burning, Oh oh on…
I\'ve been burning, Oh oh on …
I\'ve been burning, Oh oh on …
I've been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
Let's live on together.
Let\'s live on together.
Let\'s live on together.
I've been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
失われた航海に
うしなわ れた こうかい に
Ushinawa reta Koukai ni
淋しげなBrothers & Sisters.
さびし げな Brothers & Sisters.
Sabishi gena Brothers & Sisters.
How could it come to be just fine.
How could it come to be just fine.
How could it come to be just fine.
Oh oh oh, Wait & See.
Oh oh oh, Wait & See.
Oh oh oh, Wait & See.
このホホを濡らすたびに
この ほほ を ぬら すたびに
kono hoho wo Nura sutabini
かげる太陽のAnswer
かげる たいよう の Answer
kageru Taiyou no Answer
How could we try to make it shine.
How could we try to make it shine.
How could we try to make it shine.
Oh oh oh, Oh oh oh.
Oh oh oh, Oh oh oh.
Oh oh oh, Oh oh oh.
冷たい身体に
つめた い しんたい に
Tsumeta i Shintai ni
Do me a favor? Give me the power.
Do me a favor? Give me the power.
Do me a favor? Give me the power.
闇のような哀しみに
やみ のような かなし みに
Yami noyouna Kanashi mini
So long!! Woo…
So long!! Woo …
So long!! Woo …
I've been running, I've been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I've been burning, Oh oh on…
I\'ve been burning, Oh oh on …
I\'ve been burning, Oh oh on …
I've been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
Let's live on together.
Let\'s live on together.
Let\'s live on together.
I've been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
心に浮かぶ 瞳も泣いてる
こころ に うか ぶ ひとみ も ない てる
Kokoro ni Uka bu Hitomi mo Nai teru
抱きしめたら 消えゆくような
だき しめたら きえ ゆくような
Daki shimetara Kie yukuyouna
時代(とき)を見つめて
じだい ( とき ) を みつ めて
Jidai ( toki ) wo Mitsu mete
I'm waiting for someone.
I\'m waiting for someone.
I\'m waiting for someone.
You are the someone who holds me.
You are the someone who holds me.
You are the someone who holds me.
裸になれない都合のはずれで
はだか になれない つごう のはずれで
Hadaka ninarenai Tsugou nohazurede
ひとつになれるその日が来るなら
ひとつになれるその にち が くる なら
hitotsuninarerusono Nichi ga Kuru nara
I've been running, I've been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I\'ve been running, I\'ve been hot.
I've been burning, Oh oh on…
I\'ve been burning, Oh oh on …
I\'ve been burning, Oh oh on …
I've been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
I\'ve been waiting for ya.
Let's live on together.
Let\'s live on together.
Let\'s live on together.
I've been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
I\'ve been trying hang on, my love!!
言葉にならない痛みに震えて
ことば にならない いたみ に ふるえ て
Kotoba ninaranai Itami ni Furue te
生きぬくような この気持ちは
いき ぬくような この きもち は
Iki nukuyouna kono Kimochi ha
哀しみのPrisoner
かなし みの Prisoner
Kanashi mino Prisoner