君の家の前で車をとめた
くん の いえ の まえ で くるま をとめた
Kun no Ie no Mae de Kuruma wotometa
何かを待つ二人の静けさが
なにか を まつ ふたり の しずけさ が
Nanika wo Matsu Futari no Shizukesa ga
少し怖くて
すこし こわく て
Sukoshi Kowaku te
馬鹿な冗談を 言って
ばか な じょうだん を いっって
Baka na Joudan wo Itsutte
その場を切りぬけた
その ば を きり ぬけた
sono Ba wo Kiri nuketa
Bye-Bye またね
Bye-Bye またね
Bye-Bye matane
本当はKISSをしたかった
ほんとう は KISS をしたかった
Hontou ha KISS woshitakatta
さっきまで見ていた
さっきまで みて いた
sakkimade Mite ita
海に沿った道を
うみ に そった みち を
Umi ni Sotta Michi wo
も一度 通って帰る
も いちど とおって かえる
mo Ichido Tootte Kaeru
言葉で言えない切なさよ
ことば で いえ ない せつな さよ
Kotoba de Ie nai Setsuna sayo
今日は満月
こんにちは まんげつ
Konnichiha Mangetsu
狼にもなれやしない
おおかみ にもなれやしない
Ookami nimonareyashinai
気弱なぼくを可愛いなんて
きよわ なぼくを かわいい なんて
Kiyowa nabokuwo Kawaii nante
どうか思わないで
どうか おもわ ないで
douka Omowa naide
There are two moons
There are two moons
There are two moons
one is in the sky
one is in the sky
one is in the sky
the other's on the sea
the other\'s on the sea
the other\'s on the sea
I hope to be with you
I hope to be with you
I hope to be with you
everytime like this
everytime like this
everytime like this
アメリカの映画の
あめりか の えいが の
amerika no Eiga no
ONE SCENEのように
ONE SCENE のように
ONE SCENE noyouni
かっこよく きめたかったのに
かっこよく きめたかったのに
kakkoyoku kimetakattanoni
信号待ちの間の
しんごう まち の まの
Shingou Machi no Mano
すきまを見つけては
すきまを みつ けては
sukimawo Mitsu keteha
君が今日僕に見せた
くん が きょう ぼく に みせ た
Kun ga Kyou Boku ni Mise ta
はじめてを数えながら
はじめてを かぞえ ながら
hajimetewo Kazoe nagara
自分の暮らしもあると
じぶん の くらし もあると
Jibun no Kurashi moaruto
どこかで言い聞かせてたり
どこかで いい きか せてたり
dokokade Ii Kika setetari
一人きりの帰り道もきっと
ひとり きりの かえりみち もきっと
Hitori kirino Kaerimichi mokitto
大切な恋のプロセス
たいせつ な こい の ぷろせす
Taisetsu na Koi no purosesu
There are two hearts
There are two hearts
There are two hearts
one is living by the sea
one is living by the sea
one is living by the sea
the other's living in the city
the other\'s living in the city
the other\'s living in the city
where it's too busy to hear your voice
where it\'s too busy to hear your voice
where it\'s too busy to hear your voice
But it's still ringing in my ear
But it\'s still ringing in my ear
But it\'s still ringing in my ear
はいりの悪いラジオをあわせるように
はいりの わるい らじお をあわせるように
hairino Warui rajio woawaseruyouni
いつも耳をすましているよ
いつも みみ をすましているよ
itsumo Mimi wosumashiteiruyo
There are two moons
There are two moons
There are two moons
one is in the sky
one is in the sky
one is in the sky
the other's on the sea
the other\'s on the sea
the other\'s on the sea
I hope to be with you
I hope to be with you
I hope to be with you
everytime like this
everytime like this
everytime like this
次の曲がり角で
つぎの まがり かく で
Tsugino Magari Kaku de
海からそれてしまうけど
うみ からそれてしまうけど
Umi karasoreteshimaukedo
ボンネットに月を映していこう
ぼんねっと に がつ を うつし ていこう
bonnetto ni Gatsu wo Utsushi teikou