Destiny... Destiny like a rollin' stone.
Destiny... Destiny like a rollin\' stone.
Destiny... Destiny like a rollin\' stone.
Destination never knows stories!
Destination never knows stories!
Destination never knows stories!
I don't know…Why I'm fallin'…
I don\'t know … Why I\'m fallin\' …
I don\'t know … Why I\'m fallin\' …
実際に経験しなくちゃ、未確認だった My Mind
じっさいに けいけん しなくちゃ 、 みかくにん だった My Mind
Jissaini Keiken shinakucha 、 Mikakunin datta My Mind
信じらんないくらい、不思議な Bliss
しんじ らんないくらい 、 ふしぎ な Bliss
Shinji rannaikurai 、 Fushigi na Bliss
(I don't know…I don't know…I don't know…Why?)
(I don\'t know … I don\'t know … I don\'t know … Why?)
(I don\'t know … I don\'t know … I don\'t know … Why?)
想像の範疇のキャパ、簡単に飛び越えちゃう
そうぞう の はんちゅう の きゃぱ 、 かんたん に とび こえ ちゃう
Souzou no Hanchuu no kyapa 、 Kantan ni Tobi Koe chau
あなたから届くTruth
あなたから とどく Truth
anatakara Todoku Truth
(I don't know…I don't…Oh!)
(I don\'t know … I don\'t … Oh!)
(I don\'t know … I don\'t … Oh!)
ココではないドコカへ連れてって!
ここ ではない どこか へ つれ てって !
koko dehanai dokoka he Tsure tette !
(Where are we going?)
(Where are we going?)
(Where are we going?)
ココロはもう、なんにも怖れない (Let me fly!)
こころ はもう 、 なんにも おそれ ない (Let me fly!)
kokoro hamou 、 nannimo Osore nai (Let me fly!)
運命の行き先
うんめい の いきさき
Unmei no Ikisaki
D・N・Aが教えてくれたんだ (Now's the time)
D ・ N ・ A が おしえ てくれたんだ (Now\'s the time)
D ・ N ・ A ga Oshie tekuretanda (Now\'s the time)
おもうまま感じよう DestiNAtion Destiny is“You and I”.
おもうまま かんじ よう DestiNAtion Destiny is “ You and I ” .
omoumama Kanji you DestiNAtion Destiny is “ You and I ” .
Destiny... Destiny like a rollin' stone.
Destiny... Destiny like a rollin\' stone.
Destiny... Destiny like a rollin\' stone.
Destination never knows stories!
Destination never knows stories!
Destination never knows stories!
I don't know…Why I'm fallin'…
I don\'t know … Why I\'m fallin\' …
I don\'t know … Why I\'m fallin\' …
一切の体験が Go Past 変わっていく My World
いっさい の たいけん が Go Past かわ っていく My World
Issai no Taiken ga Go Past Kawa tteiku My World
慎重だった未来、どこかへLeave
しんちょう だった みらい 、 どこかへ Leave
Shinchou datta Mirai 、 dokokahe Leave
(I'm changin'...I'm changin'...I'm changin'...Why?)
(I\'m changin\'...I\'m changin\'...I\'m changin\'...Why?)
(I\'m changin\'...I\'m changin\'...I\'m changin\'...Why?)
空想を行動がシャットアウト、大胆に伝えたいよ
くうそう を こうどう が しゃっとあうと 、 だいたん に つたえ たいよ
Kuusou wo Koudou ga shattoauto 、 Daitan ni Tsutae taiyo
あなたへと届け Please!
あなたへと とどけ Please!
anataheto Todoke Please!
(I'm changing'...Do it now!)
(I\'m changing\'...Do it now!)
(I\'m changing\'...Do it now!)
アシタじゃないイツカはイマだった!
あした じゃない いつか は いま だった !
ashita janai itsuka ha ima datta !
(Now, We are here!)
(Now, We are here!)
(Now, We are here!)
ココロそう、ずっと知っていたんだ (We find out!)
こころ そう 、 ずっと しって いたんだ (We find out!)
kokoro sou 、 zutto Shitte itanda (We find out!)
運命をいつも
うんめい をいつも
Unmei woitsumo
U・F・Oを見つけた日のように (Now's the time)
U ・ F ・ O を みつ けた にち のように (Now\'s the time)
U ・ F ・ O wo Mitsu keta Nichi noyouni (Now\'s the time)
いつまでも信じよう UnFOrgettable Answer is your love!
いつまでも しんじ よう UnFOrgettable Answer is your love!
itsumademo Shinji you UnFOrgettable Answer is your love!
実際に経験しなくちゃ、未確認だった My Mind
じっさいに けいけん しなくちゃ 、 みかくにん だった My Mind
Jissaini Keiken shinakucha 、 Mikakunin datta My Mind
信じらんないくらい、いまでは Clear!
しんじ らんないくらい 、 いまでは Clear!
Shinji rannaikurai 、 imadeha Clear!
運命の謎が解き明かされた終点の正体は
うんめい の なぞ が とき あきらか された しゅうてん の しょうたい は
Unmei no Nazo ga Toki Akiraka sareta Shuuten no Shoutai ha
新しい運命の始まりだった D・N・Aに隠された“D”esti“NA”tion…きっと
あたらし い うんめい の はじまり だった D ・ N ・ A に かくさ れた “ D ” esti “ NA ” tion … きっと
Atarashi i Unmei no Hajimari datta D ・ N ・ A ni Kakusa reta “ D ” esti “ NA ” tion … kitto
進化を促してきたんだ さぁ、走り出そう!
しんか を うながし てきたんだ さぁ 、 はしり だそ う !
Shinka wo Unagashi tekitanda saa 、 Hashiri Daso u !
U・F・Oに出逢ったあの日のように (Now's the time)
U ・ F ・ O に であった あの にち のように (Now\'s the time)
U ・ F ・ O ni Deatta ano Nichi noyouni (Now\'s the time)
おもうまま感じてる DestiNAtion Destiny is our smile.
おもうまま かんじ てる DestiNAtion Destiny is our smile.
omoumama Kanji teru DestiNAtion Destiny is our smile.