there is prom tonight oh get pleasure from
there is prom tonight oh get pleasure from
there is prom tonight oh get pleasure from
the twilight of street leads you and me
the twilight of street leads you and me
the twilight of street leads you and me
into the blink of a glorious dream
into the blink of a glorious dream
into the blink of a glorious dream
ハイウェイバスに揺れ 全て振り払い
はいうぇいばす に ゆれ すべて ふり はらい
haiueibasu ni Yure Subete Furi Harai
約束の場所までおいでよ
やくそく の ばしょ までおいでよ
Yakusoku no Basho madeoideyo
夜の隙間 灯す様に飾って
よる の すきま ともす ように かざって
Yoru no Sukima Tomosu Youni Kazatte
僕の好きな 照れたその仕草で笑っておくれ
ぼく の すき な てれ たその しぐさ で わらって おくれ
Boku no Suki na Tere tasono Shigusa de Waratte okure
月が眠るまで
がつ が ねむる まで
Gatsu ga Nemuru made
right now, this is where you belong
right now, this is where you belong
right now, this is where you belong
until the end of a last song
until the end of a last song
until the end of a last song
there is prom tonight on get pleasure from
there is prom tonight on get pleasure from
there is prom tonight on get pleasure from
the twilight of street leads you and me
the twilight of street leads you and me
the twilight of street leads you and me
into the blink of a glorious dream
into the blink of a glorious dream
into the blink of a glorious dream
let it go now like a merry go round
let it go now like a merry go round
let it go now like a merry go round
さあ街から街へ 明日はあっちへ
さあ まち から まち へ あした はあっちへ
saa Machi kara Machi he Ashita haatchihe
回るよRock'n' Roll Band
まわる よ Rock\'n\' Roll Band
Mawaru yo Rock\'n\' Roll Band
日々の隙間 埋める様にこぞって
ひび の すきま うめ る ように こぞって
Hibi no Sukima Ume ru Youni kozotte
君の好きな ぎこちないステップ踏み踊っておくれ
くん の すき な ぎこちない すてっぷ ふみ おどって おくれ
Kun no Suki na gikochinai suteppu Fumi Odotte okure
星が陰るまで
ほし が かげる まで
Hoshi ga Kageru made
right now, this is where you belong
right now, this is where you belong
right now, this is where you belong
until the end of a last song
until the end of a last song
until the end of a last song
音が鳴り止んで 暗くなる
おと が なり やん で くらく なる
Oto ga Nari Yan de Kuraku naru
今宵も楽園は black out
こよい も らくえん は black out
Koyoi mo Rakuen ha black out
嘘の様に静まり切ったダンスフロアー
うそ の ように しずま り きった だんすふろあー
Uso no Youni Shizuma ri Kitta dansufuroa^
その向こうに皆散ったエントランスドア
その むこう に みな ちった えんとらんすどあ
sono Mukou ni Mina Chitta entoransudoa
ここはそう 今もなんだ
ここはそう いま もなんだ
kokohasou Ima monanda
ここはそう 居場所なんだ
ここはそう いばしょ なんだ
kokohasou Ibasho nanda
this song for you it's called "Prom Night"
this song for you it\'s called "Prom Night"
this song for you it\'s called "Prom Night"
the twinkle of lighting brighten your sweat and soul
the twinkle of lighting brighten your sweat and soul
the twinkle of lighting brighten your sweat and soul
this is where you belong until the curtain falls,
this is where you belong until the curtain falls,
this is where you belong until the curtain falls,
限られた 止まらないこの時を
かぎら れた とま らないこの とき を
Kagira reta Toma ranaikono Toki wo
確かめた ほら互いの喜びを
たしか めた ほら たがい の よろこび を
Tashika meta hora Tagai no Yorokobi wo
急かされて ただ帰る夜道今日も
せか されて ただ かえる よみち きょう も
Seka sarete tada Kaeru Yomichi Kyou mo
目が覚めて また互いの日常を始めよう
め が さめ て また たがい の にちじょう を はじめ よう
Me ga Same te mata Tagai no Nichijou wo Hajime you
始めよう
はじめ よう
Hajime you