星も眠る夜に独り佇む
ほし も ねむる よる に ひとり たたずむ
Hoshi mo Nemuru Yoru ni Hitori Tatazumu
土の声は鼓動として響く
つち の こえ は こどう として ひびく
Tsuchi no Koe ha Kodou toshite Hibiku
風の笑みを愛と例えるなら
かぜ の えみ を あい と たとえ るなら
Kaze no Emi wo Ai to Tatoe runara
次は何処へ辿り着くのだろう
つぎ は どこ へ たどり つく のだろう
Tsugi ha Doko he Tadori Tsuku nodarou
種子の祈り 深く空を讃えて
しゅし の いのり ふかく そら を たたえ て
Shushi no Inori Fukaku Sora wo Tatae te
獣達は木々と夢を交わす
けもの たち は きぎ と ゆめ を まじわ す
Kemono Tachi ha Kigi to Yume wo Majiwa su
すべては皆繋がっていたはずだろう
すべては みな つなが っていたはずだろう
subeteha Mina Tsunaga tteitahazudarou
そうだろう?
そうだろう ?
soudarou ?
ただ讃え合って ただ奏で合って
ただ たたえ あって ただ かなで あって
tada Tatae Atte tada Kanade Atte
出会って 笑って それだけで
であって わらって それだけで
Deatte Waratte soredakede
良かったはずだろう?
よか ったはずだろう ?
Yoka ttahazudarou ?
Take me to the world's end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
今は此処で
いま は ここ で
Ima ha Koko de
夢に染まれ
ゆめ に そま れ
Yume ni Soma re
日々は巡り 争いまでも巡り
ひび は めぐり あらそい までも めぐり
Hibi ha Meguri Arasoi mademo Meguri
貴方をただ想っていた
あなた をただ おもって いた
Anata wotada Omotte ita
嗚呼
ああ
Aa
すぐそばにいて欲しくて
すぐそばにいて ほし くて
sugusobaniite Hoshi kute
嗚呼
ああ
Aa
Take me to the world's end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
今は此処で
いま は ここ で
Ima ha Koko de
夢に染まれ
ゆめ に そま れ
Yume ni Soma re
今は此処で
いま は ここ で
Ima ha Koko de
夢に染まれ
ゆめ に そま れ
Yume ni Soma re
例えば このまま この空が
たとえば このまま この そら が
Tatoeba konomama kono Sora ga
果てるなら このまま このまま
はて るなら このまま このまま
Hate runara konomama konomama
この歌を乗せ
この うたを のせ
kono Utawo Nose
Take me to the world's end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
Take me to the world\'s end tonight.
夢に染まれ
ゆめ に そま れ
Yume ni Soma re