ビルの谷間で月が止まった
びる の たにま で がつ が とま った
biru no Tanima de Gatsu ga Toma tta
タワーの点滅が秒読みを誘ってる
たわー の てんめつ が びょうよみ を さそって る
tawa^ no Tenmetsu ga Byouyomi wo Sasotte ru
万華鏡よりも多彩な顔の
まんげきょう よりも たさい な かお の
Mangekyou yorimo Tasai na Kao no
夜の都会は 灯りの海に呑まれた
よる の とかい は あかり の うみ に のま れた
Yoru no Tokai ha Akari no Umi ni Noma reta
女は答えを聴くように
おんな は こたえ を きく ように
Onna ha Kotae wo Kiku youni
胸に耳あてたまま
むね に みみ あてたまま
Mune ni Mimi atetamama
こんな夜景にナパームをぶち込むような
こんな やけい に なぱーむ をぶち こむ ような
konna Yakei ni napa^mu wobuchi Komu youna
画面を浮かべた
がめん を うか べた
Gamen wo Uka beta
灯りに染まる炎のシーツの中で
あかり に そま る ほのお の しーつ の なか で
Akari ni Soma ru Honoo no shi^tsu no Naka de
抱き合いながら 分からなくなる
だき あい ながら わか らなくなる
Daki Ai nagara Waka ranakunaru
ひとつになって 分解し合ってる
ひとつになって ぶんかい し あって る
hitotsuninatte Bunkai shi Atte ru
一度遠くを見たから
いちど とおく を みた から
Ichido Tooku wo Mita kara
近くには戻れない
ちかく には もどれ ない
Chikaku niha Modore nai
女は生まれたばかりの姿で
おんな は うまれ たばかりの すがた で
Onna ha Umare tabakarino Sugata de
絡む蔓になって
からむ つる になって
Karamu Tsuru ninatte
乾いた場所を避けて延びつづける
かわい た ばしょ を さけ て のび つづける
Kawai ta Basho wo Sake te Nobi tsuzukeru
カーテンの向こうのガラス窓に
かーてん の むこう の がらす まど に
ka^ten no Mukou no garasu Mado ni
一枚の絵のように張り付いた決まりの現実がある
いちまい の え のように はりつい た きま りの げんじつ がある
Ichimai no E noyouni Haritsui ta Kima rino Genjitsu gaaru
もうこの部屋と外をつなぐものは何もないような気がした
もうこの へや と そと をつなぐものは なにも ないような きが した
moukono Heya to Soto wotsunagumonoha Nanimo naiyouna Kiga shita
no way, no way, there is no way.
no way, no way, there is no way.
no way, no way, there is no way.
こんな夜景にナパームをぶち込むような
こんな やけい に なぱーむ をぶち こむ ような
konna Yakei ni napa^mu wobuchi Komu youna
画面を浮かべた
がめん を うか べた
Gamen wo Uka beta
灯りに染まる炎のシーツの中で
あかり に そま る ほのお の しーつ の なか で
Akari ni Soma ru Honoo no shi^tsu no Naka de
どうせいつかは砂漠に帰って行くすべての世界さ
どうせいつかは さばく に かえって いく すべての せかい さ
douseitsukaha Sabaku ni Kaette Iku subeteno Sekai sa
女は何を聴きながら 夢の何処をさ迷う
おんな は なにを きき ながら ゆめ の どこ をさ まよう
Onna ha Naniwo Kiki nagara Yume no Doko wosa Mayou
熱にうなされながら こぼす言葉のような
ねつ にうなされながら こぼす ことば のような
Netsu niunasarenagara kobosu Kotoba noyouna
no way, no way, there is no way.
no way, no way, there is no way.
no way, no way, there is no way.
こんな夜景にナパームをぶち込むような
こんな やけい に なぱーむ をぶち こむ ような
konna Yakei ni napa^mu wobuchi Komu youna
画面を浮かべた
がめん を うか べた
Gamen wo Uka beta
灯りに染まる炎のシーツの中で
あかり に そま る ほのお の しーつ の なか で
Akari ni Soma ru Honoo no shi^tsu no Naka de