this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
the summer ends
the summer ends
the summer ends
the silence comes in
the silence comes in
the silence comes in
this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
the summer ends
the summer ends
the summer ends
the silence falls in
the silence falls in
the silence falls in
every vessel has been tied and
every vessel has been tied and
every vessel has been tied and
calm down
calm down
calm down
tracing every memory of you
tracing every memory of you
tracing every memory of you
now
now
now
here comes sound of summerend
here comes sound of summerend
here comes sound of summerend
the summer ends
the summer ends
the summer ends
the silence comes in
the silence comes in
the silence comes in
here comes sound of summerend
here comes sound of summerend
here comes sound of summerend
the summer ends
the summer ends
the summer ends
the silence falls in
the silence falls in
the silence falls in
every single day we used to
every single day we used to
every single day we used to
calm down
calm down
calm down
tracing every memory left
tracing every memory left
tracing every memory left
behind
behind
behind
ocean
ocean
ocean
emotion
emotion
emotion
cautions
cautions
cautions
oh…
oh …
oh …
this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
this is a sound of summerend
the summer ends
the summer ends
the summer ends
the silence comes in
the silence comes in
the silence comes in
every single day we used to
every single day we used to
every single day we used to
calm down
calm down
calm down
tracing every memory left
tracing every memory left
tracing every memory left
behind
behind
behind
ocean
ocean
ocean
devotion
devotion
devotion
cautions
cautions
cautions
oh…
oh …
oh …
〈訳文〉
〈 やくぶん 〉
〈 Yakubun 〉
夏の終わりの音がする
なつ の おわり の おと がする
Natsu no Owari no Oto gasuru
夏の終わり
なつ の おわり
Natsu no Owari
静寂の訪れ
せいじゃく の おとずれ
Seijaku no Otozure
夏の終わりの音がする
なつ の おわり の おと がする
Natsu no Owari no Oto gasuru
夏が終わる
なつ が おわ る
Natsu ga Owa ru
静けさが降ってくる
しずけさ が ふって くる
Shizukesa ga Futte kuru
船は全て碇に繋がれ
ふね は すべて いかり に つなが れ
Fune ha Subete Ikari ni Tsunaga re
港に落ち着いている
みなと に おちつい ている
Minato ni Ochitsui teiru
そろそろ君の事を
そろそろ くん の こと を
sorosoro Kun no Koto wo
想い出してみるよ
おもいで してみるよ
Omoide shitemiruyo
夏の終わりがやって来て
なつ の おわり がやって きて
Natsu no Owari gayatte Kite
夏が終わってしまう
なつ が おわ ってしまう
Natsu ga Owa tteshimau
静寂が訪れる
せいじゃく が おとずれ る
Seijaku ga Otozure ru
夏の終わりの音が近付いて
なつ の おわり の おと が ちかづい て
Natsu no Owari no Oto ga Chikazui te
本当に夏が終わる
ほんとう に なつ が おわ る
Hontou ni Natsu ga Owa ru
静けさが降ってくる
しずけさ が ふって くる
Shizukesa ga Futte kuru
かつて僕らは
かつて ぼくら は
katsute Bokura ha
平穏な日々を過ごしていた
へいおん な ひび を すご していた
Heion na Hibi wo Sugo shiteita
想い出のかけらを集めて
おもいで のかけらを あつめ て
Omoide nokakerawo Atsume te
噛みしめているよ
かみ しめているよ
Kami shimeteiruyo
海
うみ
Umi
感情
かんじょう
Kanjou
立入り禁止の看板
りつ いり きんし の かんばん
Ritsu Iri Kinshi no Kanban
あぁ・・・
あぁ ・・・
aa ・・・
夏の終わりの音がする
なつ の おわり の おと がする
Natsu no Owari no Oto gasuru
夏の終わり
なつ の おわり
Natsu no Owari
静寂の訪れ
せいじゃく の おとずれ
Seijaku no Otozure
かつて僕らは
かつて ぼくら は
katsute Bokura ha
平穏な日々を過ごしていた
へいおん な ひび を すご していた
Heion na Hibi wo Sugo shiteita
想い出のかけらを集めて
おもいで のかけらを あつめ て
Omoide nokakerawo Atsume te
噛みしめているよ
かみ しめているよ
Kami shimeteiruyo
海
うみ
Umi
至上の愛
しじょうのあい
Shijounoai
注意書きの看板
ちゅういがき の かんばん
Chuuigaki no Kanban
あぁ・・・
あぁ ・・・
aa ・・・