I swear to God
I swear to God
I swear to God
そう 似ていない人を選んだのは...私
そう にて いない にん を えらん だのは ... わたし
sou Nite inai Nin wo Eran danoha ... Watashi
I swear to God
I swear to God
I swear to God
もう 帰らない 逢わない 私の強い ...my will
もう かえら ない あわ ない わたし の つよい ...my will
mou Kaera nai Awa nai Watashi no Tsuyoi ...my will
止まない 何故に 止まない 君...
とま ない なぜ に とま ない くん ...
Toma nai Naze ni Toma nai Kun ...
(Ah ah... everlasting rain)
(Ah ah... everlasting rain)
(Ah ah... everlasting rain)
I ask my heart
I ask my heart
I ask my heart
ねぇ くちづけで気持ち塞いでほしい
ねぇ くちづけで きもち ふさい でほしい
nee kuchizukede Kimochi Fusai dehoshii
I ask my heart
I ask my heart
I ask my heart
そう 選んだの 私が望んだのに何故?
そう えらん だの わたし が のぞん だのに なぜ ?
sou Eran dano Watashi ga Nozon danoni Naze ?
止まない 雨に 止まない 君
とま ない あめ に とま ない くん
Toma nai Ame ni Toma nai Kun
(Everlasting, everlasting rain)
(Everlasting, everlasting rain)
(Everlasting, everlasting rain)
ああ、止まない 季節よ
ああ 、 とま ない きせつ よ
aa 、 Toma nai Kisetsu yo
止まない 詩よ この恋よ
とま ない し よ この こい よ
Toma nai Shi yo kono Koi yo
冷たい雨 降り注げ 君を洗い流して
つめた い あめ おり そそげ くん を あらい ながし て
Tsumeta i Ame Ori Sosoge Kun wo Arai Nagashi te
隠しきれない 君に ああ、まだ 恋してる
かくし きれない くん に ああ 、 まだ こいし てる
Kakushi kirenai Kun ni aa 、 mada Koishi teru
The core of a loving heart defies all scientific reason.
The core of a loving heart defies all scientific reason.
The core of a loving heart defies all scientific reason.
Love isn't perceived through the eyes, it's felt through the heart.
Love isn\'t perceived through the eyes, it\'s felt through the heart.
Love isn\'t perceived through the eyes, it\'s felt through the heart.
That's why it's so hard.
That\'s why it\'s so hard.
That\'s why it\'s so hard.
心の中はまだ科学的に解明されていない。
こころ の なか はまだ かがくてき に かいめい されていない 。
Kokoro no Naka hamada Kagakuteki ni Kaimei sareteinai 。
恋とは目で見ないで、心で相手を見る。
こい とは めで みな いで 、 こころ で あいて を みる 。
Koi toha Mede Mina ide 、 Kokoro de Aite wo Miru 。
だからやっかいだ。
だからやっかいだ 。
dakarayakkaida 。