※ドイツ語の部分が歌詞カードで読みにくいためもしかしたら間違っているかもしれません。
※ どいつ ご の ぶぶん が かし かーど で よみ にくいためもしかしたら まちがって いるかもしれません 。
※ doitsu Go no Bubun ga Kashi ka^do de Yomi nikuitamemoshikashitara Machigatte irukamoshiremasen 。
O mein Freund!
O mein Freund!
O mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Jetzt hier ist ein Sieg.
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
Dies ist der erste Gloria.
Dies ist der erste Gloria.
O mein Freund!
O mein Freund!
O mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg. für den nächsten Kampf!
Feiern wir diesen Sieg. f r den n chsten Kampf!
Feiern wir diesen Sieg. f r den n chsten Kampf!
「無意味な死であった」
「 むいみ な し であった 」
「 Muimi na Shi deatta 」
と...言わせない
と ... いわ せない
to ... Iwa senai
最後の《一矢》(ひとり)になるまで……
さいご の 《 いっし 》 ( ひとり ) になるまで ……
Saigo no 《 Isshi 》 ( hitori ) ninarumade ……
Der feind ist grausam... Wir bringen...
Der feind ist grausam... Wir bringen...
Der feind ist grausam... Wir bringen...
Der feind ist riesig... Wir springen...
Der feind ist riesig... Wir springen...
Der feind ist riesig... Wir springen...
両手には《鋼刃》 唄うのは《凱歌》 背中には《自由の翼》
りょうて には 《 こう は 》 うたう のは 《 がいか 》 せなか には 《 じゆう の つばさ 》
Ryoute niha 《 Kou Ha 》 Utau noha 《 Gaika 》 Senaka niha 《 Jiyuu no Tsubasa 》
握り締めた決意を左胸に 斬り裂くのは《愚行の螺旋》 蒼穹を舞う————
にぎり しめ た けつい を ひだりむね に ぎり さく のは 《 ぐこう の らせん 》 そうきゅう を まう 99#9#9#
Nigiri Shime ta Ketsui wo Hidarimune ni Giri Saku noha 《 Gukou no Rasen 》 Soukyuu wo Mau
自由の翼
じゆう の つばさ
Jiyuu no Tsubasa
鳥は飛ぶ為に其の殻を破ってきた 無様に地を這う為じゃないだろ?
とり は とぶ ために その から を やぶって きた む ように ち を はう ため じゃないだろ ?
Tori ha Tobu Tameni Sono Kara wo Yabutte kita Mu Youni Chi wo Hau Tame janaidaro ?
お前の翼は何の為にある 籠の中の空は狭過ぎるだろ?
お まえ の つばさ は なんの ために ある かご の なかの そら は せますぎ るだろ ?
o Mae no Tsubasa ha Nanno Tameni aru Kago no Nakano Sora ha Semasugi rudaro ?
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Die Freiheit oder der Tod?
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!
Unser Freund ist ein!
Unser Freund ist ein!
何の為に生まれて来たのかなんて... 小難しい事は解らないけど...
なんの ために うまれ て きた のかなんて ... しょう むずかしい こと は わから ないけど ...
Nanno Tameni Umare te Kita nokanante ... Shou Muzukashii Koto ha Wakara naikedo ...
例え其れが過ちだったとしても... 何の為に生きているかは判る...
たとえ その れが あやまち だったとしても ... なんの ために いき ているかは わかる ...
Tatoe Sono rega Ayamachi dattatoshitemo ... Nanno Tameni Iki teirukaha Wakaru ...
其れは... 理屈じゃない... 存在... 故の『自由』!
その れは ... りくつ じゃない ... そんざい ... ゆえの 『 じゆう 』 !
Sono reha ... Rikutsu janai ... Sonzai ... Yueno 『 Jiyuu 』 !
隠された真実は 衝撃の嚆矢だ
かくさ れた しんじつ は しょうげき の こうし だ
Kakusa reta Shinjitsu ha Shougeki no Koushi da
鎖された其の《深層》(やみ)と 《表層》(ひかり)に潜む《巨人達》
とざさ れた その 《 しんそう 》 ( やみ ) と 《 ひょうそう 》 ( ひかり ) に ひそむ 《 きょじん たち 》
Tozasa reta Sono 《 Shinsou 》 ( yami ) to 《 Hyousou 》 ( hikari ) ni Hisomu 《 Kyojin Tachi 》
崩れ然る固定観念 迷いを抱きながら 其れでも尚 『自由』へ進め!!!
くずれ しかる こていかんねん まよい を だき ながら その れでも たかし 『 じゆう 』 へ すすめ !!!
Kuzure Shikaru Koteikannen Mayoi wo Daki nagara Sono redemo Takashi 『 Jiyuu 』 he Susume !!!
Rechter Weg?
Rechter Weg?
Rechter Weg?
Linker Weg?
Linker Weg?
Linker Weg?
Na, ein Weg welcher ist?
Na, ein Weg welcher ist?
Na, ein Weg welcher ist?
Der Feind?
Der Feind?
Der Feind?
Der Freund?
Der Freund?
Der Freund?
Mensch, Sie welche sind?
Mensch, Sie welche sind?
Mensch, Sie welche sind?
両手には《戦意》 唄うのは《希望》 背中には《自由の地平線》
りょうて には 《 せんい 》 うたう のは 《 きぼう 》 せなか には 《 じゆう の ちへいせん 》
Ryoute niha 《 Sen\'i 》 Utau noha 《 Kibou 》 Senaka niha 《 Jiyuu no Chiheisen 》
世界を繋ぐ鎖を各々胸に 奏でるのは《可能性の背面》 蒼穹を舞え————
せかい を つなぐ くさり を かくかく むね に かなで るのは 《 かのうせい の はいめん 》 そうきゅう を まえ \'\'# \'# \'#
Sekai wo Tsunagu Kusari wo Kakukaku Mune ni Kanade runoha 《 Kanousei no Haimen 》 Soukyuu wo Mae Ki @ Kari @ Kari @ Kari @
自由の翼
じゆう の つばさ
Jiyuu no Tsubasa