Here in my room. I can make a new world.
Here in my room. I can make a new world.
Here in my room. I can make a new world.
とくべつ何もない部屋だけど
とくべつ なにも ない へや だけど
tokubetsu Nanimo nai Heya dakedo
I have hardly a thing, but all I need is my imagination.
I have hardly a thing, but all I need is my imagination.
I have hardly a thing, but all I need is my imagination.
あらゆる終わり始まり
あらゆる おわり はじまり
arayuru Owari Hajimari
Building a brand new beginning.
Building a brand new beginning.
Building a brand new beginning.
I take a new step, I know that I'd walk the distance.
I take a new step, I know that I\'d walk the distance.
I take a new step, I know that I\'d walk the distance.
また新しい答え探して
また あたらし い こたえ さがし て
mata Atarashi i Kotae Sagashi te
The only real way for me to find all the answers.
The only real way for me to find all the answers.
The only real way for me to find all the answers.
Is to get away...yeah...深く奥ヘ
Is to get away...yeah... ふかく おく へ
Is to get away...yeah... Fukaku Oku he
悲しい約束破られるための 最後の約束だけ守るための
かなし い やくそく やぶら れるための さいご の やくそく だけ まもる ための
Kanashi i Yakusoku Yabura rerutameno Saigo no Yakusoku dake Mamoru tameno
Never thought I'd find it, and now I've made it,
Never thought I\'d find it, and now I\'ve made it,
Never thought I\'d find it, and now I\'ve made it,
The only thing left to do is find a clue.
The only thing left to do is find a clue.
The only thing left to do is find a clue.
突然だって 必然だって 人はみな見つけるのさ
とつぜん だって ひつぜん だって にん はみな みつ けるのさ
Totsuzen datte Hitsuzen datte Nin hamina Mitsu kerunosa
悲しくなって 泣きたくたって 夜が明ける
かなし くなって なき たくたって よる が あけ る
Kanashi kunatte Naki takutatte Yoru ga Ake ru
I beg to you to answer me this one time.
I beg to you to answer me this one time.
I beg to you to answer me this one time.
I'm counting on this one time.
I\'m counting on this one time.
I\'m counting on this one time.
There's a need In me that longs to know Is this the end?
There\'s a need In me that longs to know Is this the end?
There\'s a need In me that longs to know Is this the end?
Am a alone? Is there anyone listening?
Am a alone? Is there anyone listening?
Am a alone? Is there anyone listening?
I've waited so long, and still have nothing to say.
I\'ve waited so long, and still have nothing to say.
I\'ve waited so long, and still have nothing to say.
It's funny, the only way to find all the answers,
It\'s funny, the only way to find all the answers,
It\'s funny, the only way to find all the answers,
was to get away from my room
was to get away from my room
was to get away from my room
もっと遠くへ...
もっと とおく へ ...
motto Tooku he ...
悲しい約束破られるための 最後の約束だけ守るための
かなし い やくそく やぶら れるための さいご の やくそく だけ まもる ための
Kanashi i Yakusoku Yabura rerutameno Saigo no Yakusoku dake Mamoru tameno
Never thought I'd find it, and now I've made it,
Never thought I\'d find it, and now I\'ve made it,
Never thought I\'d find it, and now I\'ve made it,
The only thing left to do is find a clue.
The only thing left to do is find a clue.
The only thing left to do is find a clue.
突然だって 必然だって 人はみな見つけるのさ
とつぜん だって ひつぜん だって にん はみな みつ けるのさ
Totsuzen datte Hitsuzen datte Nin hamina Mitsu kerunosa
悲しくなって 泣きたくたって 夜が明ける
かなし くなって なき たくたって よる が あけ る
Kanashi kunatte Naki takutatte Yoru ga Ake ru
I beg to you to answer me this one time.
I beg to you to answer me this one time.
I beg to you to answer me this one time.
I'm counting on this one time.
I\'m counting on this one time.
I\'m counting on this one time.
There's a need In me that longs to know Is this the end?
There\'s a need In me that longs to know Is this the end?
There\'s a need In me that longs to know Is this the end?