EVERYNIGHT I LOOK TO THE SKIES AND WONDER WHAT WE DID
EVERYNIGHT I LOOK TO THE SKIES AND WONDER WHAT WE DID
EVERYNIGHT I LOOK TO THE SKIES AND WONDER WHAT WE DID
ALWAYS A NAIVE POINT OF VIEW THAT BREAKS US IN THE END
ALWAYS A NAIVE POINT OF VIEW THAT BREAKS US IN THE END
ALWAYS A NAIVE POINT OF VIEW THAT BREAKS US IN THE END
IF I COULD FIND THE MEANING OF IT ALL I'D TAKE THE CHANCE
IF I COULD FIND THE MEANING OF IT ALL I\'D TAKE THE CHANCE
IF I COULD FIND THE MEANING OF IT ALL I\'D TAKE THE CHANCE
MAYBE IN TIME WE'LL WALK THE MILE AND CHANGE IT IF WE CAN
MAYBE IN TIME WE\'LL WALK THE MILE AND CHANGE IT IF WE CAN
MAYBE IN TIME WE\'LL WALK THE MILE AND CHANGE IT IF WE CAN
IT'S NOW AND ALWAYS
IT\'S NOW AND ALWAYS
IT\'S NOW AND ALWAYS
HOW DID WE GET THIS FAR
HOW DID WE GET THIS FAR
HOW DID WE GET THIS FAR
WE'RE MAKING A BRAND NEW START
WE\'RE MAKING A BRAND NEW START
WE\'RE MAKING A BRAND NEW START
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
WAVE GOODBYE TO ME!
WAVE GOODBYE TO ME!
WAVE GOODBYE TO ME!
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
新しいことに
あたらし いことに
Atarashi ikotoni
フミダスチカラで
ふみだすちから で
fumidasuchikara de
世界は変わるさ
せかい は かわ るさ
Sekai ha Kawa rusa
BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
果てしなく広がるこの大地(みち)を
はて しなく ひろが るこの だいち ( みち ) を
Hate shinaku Hiroga rukono Daichi ( michi ) wo
僕らはまた歩き続けるさ
ぼくら はまた あるき つづけ るさ
Bokura hamata Aruki Tsuzuke rusa
全ての意味が分かるのならば
すべて の いみ が わか るのならば
Subete no Imi ga Waka runonaraba
この瞳で何を見つめるのだろう
この ひとみ で なにを みつ めるのだろう
kono Hitomi de Naniwo Mitsu merunodarou
IT'S NOW AND ALWAYS
IT\'S NOW AND ALWAYS
IT\'S NOW AND ALWAYS
HOW DID WE GET THIS FAR
HOW DID WE GET THIS FAR
HOW DID WE GET THIS FAR
WE'RE MAKING A BRAND NEW START
WE\'RE MAKING A BRAND NEW START
WE\'RE MAKING A BRAND NEW START
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
NOTHING WILL HOLD ME DOWN
WAVE GOODBYE TO ME!
WAVE GOODBYE TO ME!
WAVE GOODBYE TO ME!
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
君だけのために
くん だけのために
Kun dakenotameni
探し続けるよ
さがし つづけ るよ
Sagashi Tsuzuke ruyo
奇跡のかけらを
きせき のかけらを
Kiseki nokakerawo
BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
AND YOU KNOW IT'S GONNA BE RAINING
AND YOU KNOW IT\'S GONNA BE RAINING
AND YOU KNOW IT\'S GONNA BE RAINING
AND YOU KNOW IT'S GONNA BE HARD
AND YOU KNOW IT\'S GONNA BE HARD
AND YOU KNOW IT\'S GONNA BE HARD
AS LONG AS WE TRUST EACH OTHER
AS LONG AS WE TRUST EACH OTHER
AS LONG AS WE TRUST EACH OTHER
NOTHINGS GONNA BREAK APART OH NO! NO!
NOTHINGS GONNA BREAK APART OH NO! NO!
NOTHINGS GONNA BREAK APART OH NO! NO!
IF YA WANNA BE SOMEBODY
IF YA WANNA BE SOMEBODY
IF YA WANNA BE SOMEBODY
GET UP ON YA FEET AND GO
GET UP ON YA FEET AND GO
GET UP ON YA FEET AND GO
I KNOW WERE GONNA MEET EACH OTHER
I KNOW WERE GONNA MEET EACH OTHER
I KNOW WERE GONNA MEET EACH OTHER
SOMEWHERE AROUND THE GLOBE
SOMEWHERE AROUND THE GLOBE
SOMEWHERE AROUND THE GLOBE
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
AROUND THE WORLD
いつでも自分に
いつでも じぶん に
itsudemo Jibun ni
負けている人は
まけ ている にん は
Make teiru Nin ha
何も掴めない
なにも つかめ ない
Nanimo Tsukame nai
BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
BUT DON\'T RUN AWAY \'CAUSE IF IT\'S NOT OK!
I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!
I\'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY!