「廻れ!右!」は嫌よ
「 まわれ ! みぎ ! 」 は いや よ
「 Maware ! Migi ! 」 ha Iya yo
ちゃんと通わせて ハート
ちゃんと かよわ せて はーと
chanto Kayowa sete ha^to
長い手足をばたつかせて もてあましてるの
ながい てあし をばたつかせて もてあましてるの
Nagai Teashi wobatatsukasete moteamashiteruno
押しの強い王子様 待っているくせに
おし の つよい おうじさま まって いるくせに
Oshi no Tsuyoi Oujisama Matte irukuseni
毎週末には"クラヴ・マガ"を心得ていたりする
まいしゅうまつ には " くらう゛ ・ まが " を こころえ ていたりする
Maishuumatsu niha " kuravu ・ maga " wo Kokoroe teitarisuru
Wild Ladies! 上手く乗りこなしてね テディボーイ
Wild Ladies! うまく のり こなしてね てでぃぼーい
Wild Ladies! Umaku Nori konashitene tedibo^i
一切合切の悪い噂はスルーして
いっさいがっさい の わるい うわさ は するー して
Issaigassai no Warui Uwasa ha suru^ shite
お手柔らかに調教してよ
お て やわら かに ちょうきょう してよ
o Te Yawara kani Choukyou shiteyo
汚れた毛並も上等でしょ?
よごれ た けなみ も じょうとう でしょ ?
Yogore ta Kenami mo Joutou desho ?
派手なメイクもあなた無しじゃ空しくなるわ
はで な めいく もあなた なし じゃ むなし くなるわ
Hade na meiku moanata Nashi ja Munashi kunaruwa
友達ならいろいろいるけど ふりまわすだけ
ともだち ならいろいろいるけど ふりまわすだけ
Tomodachi narairoiroirukedo furimawasudake
ごめんなさい
ごめんなさい
gomennasai
突然の雨降りに 心はRainy Blue
とつぜん の あめふり に こころは Rainy Blue
Totsuzen no Amefuri ni Kokoroha Rainy Blue
あなたからのつまらない冗談 本当はうれしくなれるのよ
あなたからのつまらない じょうだん ほんとう はうれしくなれるのよ
anatakaranotsumaranai Joudan Hontou haureshikunarerunoyo
Wild Ladies! 生まれたての肌ちらつかせて
Wild Ladies! うまれ たての はだ ちらつかせて
Wild Ladies! Umare tateno Hada chiratsukasete
最旬最速で街中をまきこめば
さい じゅん さいそく で まちなか をまきこめば
Sai Jun Saisoku de Machinaka womakikomeba
He, said, 「しかめっ面も似合っているけど マイ・ガール!
He, said, 「 しかめっ めん も にあって いるけど まい ・ がーる !
He, said, 「 shikametsu Men mo Niatte irukedo mai ・ ga^ru !
君の笑顔は世界にひとつだ」
くん の えがお は せかい にひとつだ 」
Kun no Egao ha Sekai nihitotsuda 」
Wild Ladies! 誰か私をみつけて Voice like a Bell
Wild Ladies! だれか わたし をみつけて Voice like a Bell
Wild Ladies! Dareka Watashi womitsukete Voice like a Bell
Wild Ladies! この広い宇宙にひとりぼっちよ She hides in the shell
Wild Ladies! この ひろい うちゅう にひとりぼっちよ She hides in the shell
Wild Ladies! kono Hiroi Uchuu nihitoribotchiyo She hides in the shell
Wild Ladies! 今すぐ本当は抱きしめられたい Voice like a Bell
Wild Ladies! いま すぐ ほんとう は だき しめられたい Voice like a Bell
Wild Ladies! Ima sugu Hontou ha Daki shimeraretai Voice like a Bell
きっともっとずっとずっともっときっとずっともっと きゅんってなるのに
きっともっとずっとずっともっときっとずっともっと きゅんってなるのに
kittomottozuttozuttomottokittozuttomotto kyunttenarunoni
Wild Ladies! 上手く乗りこなしてね テディボーイ
Wild Ladies! うまく のり こなしてね てでぃぼーい
Wild Ladies! Umaku Nori konashitene tedibo^i
一切合切の悪い噂はスルーして
いっさいがっさい の わるい うわさ は するー して
Issaigassai no Warui Uwasa ha suru^ shite
お手やわらかに調教してよ
お て やわらかに ちょうきょう してよ
o Te yawarakani Choukyou shiteyo
汚れた毛並も悪くないでしょ?
よごれ た けなみ も わるく ないでしょ ?
Yogore ta Kenami mo Waruku naidesho ?