Tell me, I don't know where you are anymore
Tell me, I don\'t know where you are anymore
Tell me, I don\'t know where you are anymore
All we have right now are memories of us
All we have right now are memories of us
All we have right now are memories of us
And I know we're living underneath the same sky
And I know we\'re living underneath the same sky
And I know we\'re living underneath the same sky
And the same old stars are looking down on us
And the same old stars are looking down on us
And the same old stars are looking down on us
Every night, I wonder if you're sleepin' tonight
Every night, I wonder if you\'re sleepin\' tonight
Every night, I wonder if you\'re sleepin\' tonight
If it's still me you're seeing in your dreams
If it\'s still me you\'re seeing in your dreams
If it\'s still me you\'re seeing in your dreams
Is it me or is it really cold and lonely?
Is it me or is it really cold and lonely?
Is it me or is it really cold and lonely?
How much longer do I have to endure this pain?
How much longer do I have to endure this pain?
How much longer do I have to endure this pain?
~I believe it's the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
Cuz I know that what ties the two of us
Cuz I know that what ties the two of us
Cuz I know that what ties the two of us
Grows stronger each day
Grows stronger each day
Grows stronger each day
~I'd do anything just to hold you~ in my arms again
~I\'d do anything just to hold you~ in my arms again
~I\'d do anything just to hold you~ in my arms again
And this is what I promise you, my love...
And this is what I promise you, my love...
And this is what I promise you, my love...
Can't wait to share my life with you again
Can\'t wait to share my life with you again
Can\'t wait to share my life with you again
Every now and then I hear your voice in the wind
Every now and then I hear your voice in the wind
Every now and then I hear your voice in the wind
And I feel your warmth surround my frozen heart
And I feel your warmth surround my frozen heart
And I feel your warmth surround my frozen heart
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
It all helps me through the harsh and empty winters
It all helps me through the harsh and empty winters
It all helps me through the harsh and empty winters
And the summers wouldn't turn my tears to dust
And the summers wouldn\'t turn my tears to dust
And the summers wouldn\'t turn my tears to dust
So baby, won't you please hear me out?
So baby, won\'t you please hear me out?
So baby, won\'t you please hear me out?
~I believe it's the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
I know that what ties the two of us
I know that what ties the two of us
I know that what ties the two of us
Grows stronger each day
Grows stronger each day
Grows stronger each day
~"I'll be right here waiting for you"~
~"I\'ll be right here waiting for you"~
~"I\'ll be right here waiting for you"~
Are the simple words that come from deep within
Are the simple words that come from deep within
Are the simple words that come from deep within
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
Till this day I have your bracelet on my wrist
Till this day I have your bracelet on my wrist
Till this day I have your bracelet on my wrist
And I've gone alone the places where we've kissed
And I\'ve gone alone the places where we\'ve kissed
And I\'ve gone alone the places where we\'ve kissed
I just pray that everything will be all over
I just pray that everything will be all over
I just pray that everything will be all over
And you'd come back home to me
And you\'d come back home to me
And you\'d come back home to me
Can you hear me cryin' out loud?
Can you hear me cryin\' out loud?
Can you hear me cryin\' out loud?
I will give my all to see you once again...
I will give my all to see you once again...
I will give my all to see you once again...
~I believe it's the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
~I believe it\'s the beginning of the story of you and I~
Cuz I know that what ties the two of us
Cuz I know that what ties the two of us
Cuz I know that what ties the two of us
Grows stronger each day
Grows stronger each day
Grows stronger each day
~"I'll be right here waiting for you"~
~"I\'ll be right here waiting for you"~
~"I\'ll be right here waiting for you"~
Are the simple words that come from deep within
Are the simple words that come from deep within
Are the simple words that come from deep within
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
My heart and soul, Baby I know htat love will live again
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
~Wanna see you once again~
Wouldn't it be the perfect ending
Wouldn\'t it be the perfect ending
Wouldn\'t it be the perfect ending
Of the story of you and I
Of the story of you and I
Of the story of you and I
If together we walk into the light
If together we walk into the light
If together we walk into the light
Have figured out "Crazy life"
Have figured out "Crazy life"
Have figured out "Crazy life"
I'd do any thing just to hold you in my arms again
I\'d do any thing just to hold you in my arms again
I\'d do any thing just to hold you in my arms again
And this is what I promise you, my love...
And this is what I promise you, my love...
And this is what I promise you, my love...
Can't wait to share my life with you again
Can\'t wait to share my life with you again
Can\'t wait to share my life with you again
教えて 今どこにいるかわからないけれど
おしえ て いま どこにいるかわからないけれど
Oshie te Ima dokoniirukawakaranaikeredo
おたがいに思い出しか今はないよね
おたがいに おもいだし か いま はないよね
otagaini Omoidashi ka Ima hanaiyone
おなじ空の下で生きていて
おなじ そら の した で いき ていて
onaji Sora no Shita de Iki teite
そして おなじ星たちが私たちを見下ろしてる
そして おなじ ほし たちが わたしたち を みおろ してる
soshite onaji Hoshi tachiga Watashitachi wo Mioro shiteru
毎晩 あなたが眠っているのか気になる
まいばん あなたが ねむって いるのか きに なる
Maiban anataga Nemutte irunoka Kini naru
私の夢を見てくれているのかどうか
わたし の ゆめ を みて くれているのかどうか
Watashi no Yume wo Mite kureteirunokadouka
本当に寒くてひとり... 気のせいかしら?
ほんとう に さむく てひとり ... きの せいかしら ?
Hontou ni Samuku tehitori ... Kino seikashira ?
あとどのくらい この痛みを我慢すればいいの?
あとどのくらい この いたみ を がまん すればいいの ?
atodonokurai kono Itami wo Gaman surebaiino ?
信じてる これが私たちの物語の始まりと
しんじ てる これが わたしたち の ものがたり の はじまり と
Shinji teru korega Watashitachi no Monogatari no Hajimari to
私たちを繋いでるものは 日ごとに強くなる
わたしたち を つない でるものは にち ごとに つよく なる
Watashitachi wo Tsunai derumonoha Nichi gotoni Tsuyoku naru
何でもするわ あなたと一緒にいるために
なんで もするわ あなたと いっしょに いるために
Nande mosuruwa anatato Isshoni irutameni
約束する 愛する人よ
やくそく する あいす る にん よ
Yakusoku suru Aisu ru Nin yo
もう待てない もう一度、あなたと人生を共に歩んで行くことが...
もう まて ない もう いちど 、 あなたと じんせい を ともに あゆん で いく ことが ...
mou Mate nai mou Ichido 、 anatato Jinsei wo Tomoni Ayun de Iku kotoga ...
時々 風の中にあなたの声が聞こえたりする
ときどき かぜ の なかに あなたの こえ が きこ えたりする
Tokidoki Kaze no Nakani anatano Koe ga Kiko etarisuru
そして あなたの温もりが私の凍った心を包む
そして あなたの あたたも りが わたし の こごった こころ を つつむ
soshite anatano Atatamo riga Watashi no Kogotta Kokoro wo Tsutsumu
すべてが残酷で空っぽな冬を 乗り越えられるようになる
すべてが ざんこく で からっぽ な ふゆ を のりこえ られるようになる
subetega Zankoku de Karappo na Fuyu wo Norikoe rareruyouninaru
そして夏になっても 私の心の中の涙は埃には変わらない
そして なつ になっても わたし の こころ の なかの なみだ は ほこり には かわ らない
soshite Natsu ninattemo Watashi no Kokoro no Nakano Namida ha Hokori niha Kawa ranai
信じてる これが私たちの物語の始まりと
しんじ てる これが わたしたち の ものがたり の はじまり と
Shinji teru korega Watashitachi no Monogatari no Hajimari to
私たちを繋いでるものは 日ごとに強くなる
わたしたち を つない でるものは にち ごとに つよく なる
Watashitachi wo Tsunai derumonoha Nichi gotoni Tsuyoku naru
「いつまでもここで待っているわ」
「 いつまでもここで まって いるわ 」
「 itsumademokokode Matte iruwa 」
私の心の底から出てくるsimpleな言葉
わたし の こころ の そこ から でて くる simple な ことば
Watashi no Kokoro no Soko kara Dete kuru simple na Kotoba
愛はまた きっと蘇ってくる
あい はまた きっと よみがって くる
Ai hamata kitto Yomigatte kuru
私の手首にはまだ あなたのブレスレット
わたし の てくび にはまだ あなたの ぶれすれっと
Watashi no Tekubi nihamada anatano buresuretto
独りでKISSした場所に出かけたり
ひとり で KISS した ばしょ に でか けたり
Hitori de KISS shita Basho ni Deka ketari
あなたが私のもとに戻ってくるようただ祈る
あなたが わたし のもとに もどって くるようただ いのる
anataga Watashi nomotoni Modotte kuruyoutada Inoru
泣いているのが聞こえる?
ない ているのが きこ える ?
Nai teirunoga Kiko eru ?
あなたにもう一度逢えるのなら 私の全てを捧げる
あなたにもう いちど あえ るのなら わたし の すべて を ささげ る
anatanimou Ichido Ae runonara Watashi no Subete wo Sasage ru
"Crazy"な人生のすべてを悟ったりして
"Crazy" な じんせい のすべてを さとった りして
"Crazy" na Jinsei nosubetewo Satotta rishite
共に光りにむかって歩いて行ったら
ともに ひかり にむかって あるい て いった ら
Tomoni Hikari nimukatte Arui te Itta ra
これがあなたと私のハッピーエンドと言えると思わない?
これがあなたと わたし の はっぴーえんど と いえ ると おもわ ない ?
koregaanatato Watashi no happi^endo to Ie ruto Omowa nai ?
あなたとまた一緒にいるため 何でもするわ
あなたとまた いっしょに いるため なんで もするわ
anatatomata Isshoni irutame Nande mosuruwa
約束する 愛する人よ
やくそく する あいす る にん よ
Yakusoku suru Aisu ru Nin yo
もう待てない もう一度、あなたと人生を共に歩んで行くことを...
もう まて ない もう いちど 、 あなたと じんせい を ともに あゆん で いく ことを ...
mou Mate nai mou Ichido 、 anatato Jinsei wo Tomoni Ayun de Iku kotowo ...